Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "breiden tot hoogstens vijf " (Nederlands → Frans) :

Twee personeelsleden onder wie één dat hoogstens de functies van adviseur uitoefent en een medewerker kunnen aangewezen worden door een uittredend Regeringslid, gedurende een periode die ingaat op de datum van zijn ontslag, berekend naar rato van de duur van het door betrokkene uitgeoefend ministerieel mandaat. Die duur bedraagt minstens een jaar en hoogstens vijf jaar.

Deux membres du personnel, dont un exerçant au maximum les fonctions de conseiller et un collaborateur, peuvent être désignés par membre du Gouvernement sortant, pour une période prenant cours à la date de la démission de ce dernier, calculée au prorata de la durée du mandat ministériel exercé par l'intéressé, sans pouvoir être inférieure à un an et supérieure à cinq ans.


Verder wordt de mogelijkheid voorzien om het aantal leden van de regering uit te breiden tot hoogstens vijf leden.

Par ailleurs, il est prévu la possibilité d'étendre le nombre de membres du gouvernement à cinq au maximum.


De wijziging die door dit artikel aan artikel 49 van dezelfde wet wordt aangebracht, biedt de mogelijkheid om het aantal leden van de regering van de Duitstalige Gemeenschap uit te breiden van drie naar hoogstens vijf leden, waarbij eerstgenoemd aantal als een minimum wordt beschouwd.

La modification apportée par cet article à l'article 49 de la même loi permet d'étendre le nombre de membres du gouvernement de la Communauté germanophone de trois à cinq membres au maximum, le premier nombre étant considéré comme un minimum.


Aan de Duitstalige Gemeenschap wordt de mogelijkheid geboden om het aantal leden van haar Regering uit te breiden van drie naar hoogstens vijf leden.

La communauté germanophone se voit offrir la possibilité de faire passer de trois à maximum cinq le nombre de membres de son Gouvernement.


De Collectieve Arbeidsovereenkomst (CAO) nr. 77bis bevat drie soorten maatregelen voor de werknemer : het recht op tijdskrediet gedurende een jaar, met de mogelijkheid het uit te breiden tot maximum vijf jaar. Het kan gaan om volledig of halftijds tijdskrediet; het recht op loopbaanvermindering met een vijfde gedurende maximum vijf jaar en het recht op loopbaanvermindering met een vijfde of deeltijdse - maximum halftijdse - prestaties voor onbeperkte ...[+++]

La convention collective de travail (CCT) n° 77bis comporte trois types de mesures pour le travailleur : le droit au crédit-temps pour un an, avec la possibilité d'étendre jusqu'à cinq ans au maximum ; ce crédit peut être pris sous la forme d'une suspension complète des prestations de travail ou une réduction des prestations de travail jusqu'à un mi-temps ; le droit à la diminution de carrière d'un cinquième temps pour maximum cinq ans et le droit pour les travailleurs de cinquante ans et plus à une diminution de carrière d'un cinquième ou une réduction des prestations de travail jusqu'à un mi-temps sans limitation de durée.


Voor de maand oktober 2009 haalde deze trein bij aankomst in Brussel-Noord, dus vóór hij de Noord-zuidverbinding in gaat, een stiptheidscijfer van 90,5 % (vertraging van hoogstens vijf minuten).

Pour le mois d’octobre 2009, ce train atteignait à son arrivée à Bruxelles-Nord, soit avant d’entrer dans la Jonction Nord-Midi, un pourcentage de ponctualité de 90,5 % retard de maximum cinq minutes).


Dergelijke besluiten blijven hoogstens vijf jaar geldig.

La durée de validité de ces décisions n’excède pas cinq ans.


Dergelijke besluiten blijven hoogstens vijf jaar geldig.

La durée de validité de ces décisions n'excède pas cinq ans.


Een overeenkomst om een groep te vormen mag hoogstens vijf jaar duren, maar kan worden verlengd.

Les accords de constitution de groupements ne devraient pas excéder une durée de cinq ans mais sont reconductibles.


1. Een onafhankelijke evaluatie van de procedures voor de verwerving en beoordeling van vakkennis en -bekwaamheden, alsmede van het systeem voor de afgifte van vergunningen en bevoegdheidsbewijzen, vindt in iedere lidstaat plaats met tussenpozen van hoogstens vijf jaar.

1. Une évaluation indépendante des procédures d’acquisition et d’évaluation des connaissances et des compétences professionnelles, ainsi que du système de délivrance des licences et attestations, est effectuée dans chaque État membre selon une périodicité ne dépassant pas cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breiden tot hoogstens vijf' ->

Date index: 2024-07-12
w