Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfskennis beheren
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Economisch delict
Economische criminaliteit
Groepscriminaliteit
Kennis beheren
Modelontologieën
Neventerm
Oplichting
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Plegen van de delicten
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Vervalste rekening

Traduction de «breiden tot delicten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën

gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen

Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen | Europese Overeenkomst inzake misdrijven met betrekking tot culturele eigendommen

Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels


legaliteitsbeginsel en evenredigheidsbeginsel inzake delicten en straffen

principes de légalité et de proportionnalité des délits et des peines




economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. herinnert eraan dat een ethisch verantwoord toerisme een onmisbaar doel is; verwelkomt de inhoud van de gedragscode van de Wereldorganisatie voor toerisme (WOT) en pleit voor een prompte omzetting ervan door de Commissie en de lidstaten; is derhalve verheugd over het voorstel van de Commissie om de nationale jurisdictie van de lidstaten uit te breiden tot delicten waarbij seksueel misbruik is gepleegd op minderjarigen in het buitenland en om aldus in feite sekstoerisme te straffen;

61. rappelle qu'un tourisme éthiquement responsable est un objectif dont on ne peut faire litière; se félicite du contenu du code éthique de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) et espère qu'il sera rapidement adopté par la Commission et par les États membres; en ce sens, se félicite de la proposition de la Commission d'étendre la juridiction nationale des États membres aux délits d'abus sexuel sur mineur commis à l'étranger, ce qui permettrait ainsi de réprimer effectivement le tourisme sexuel;


61. herinnert eraan dat een ethisch verantwoord toerisme een onmisbaar doel is; verwelkomt de inhoud van de gedragscode van de Wereldorganisatie voor toerisme (WOT) en pleit voor een prompte omzetting ervan door de Commissie en de lidstaten; is derhalve verheugd over het voorstel van de Commissie om de nationale jurisdictie van de lidstaten uit te breiden tot delicten waarbij seksueel misbruik is gepleegd op minderjarigen in het buitenland en om aldus in feite sekstoerisme te straffen;

61. rappelle qu'un tourisme éthiquement responsable est un objectif dont on ne peut faire litière; se félicite du contenu du code éthique de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) et espère qu'il sera rapidement adopté par la Commission et par les États membres; en ce sens, se félicite de la proposition de la Commission d'étendre la juridiction nationale des États membres aux délits d'abus sexuel sur mineur commis à l'étranger, ce qui permettrait ainsi de réprimer effectivement le tourisme sexuel;


36. verzoekt de Commissie duidelijke richtsnoeren op te stellen en adequate wetgevingsvoorstellen in te dienen om te voorkomen dat met georganiseerde criminaliteit en maffiose organisaties verbonden ondernemingen deelnemen aan procedures voor overheidsopdrachten en het beheer van overheidsopdrachten; verzoekt de Commissie en de lidstaten te garanderen dat geldstromen in verband met overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten traceerbaar zijn, en de invoering van regels te evalueren waarmee obstructie van door de overheid doorgevoerde selectieprocedures voor de gunning van contracten moet worden bestraft; verzoekt de Commiss ...[+++]

36. invite la Commission à émettre des directives claires et des propositions législatives adéquates pour empêcher que les entreprises liées à la criminalité organisée et à la mafia participent aux appels d'offres publics et à leur gestion; invite la Commission et les États membres à garantir la traçabilité des flux financiers dans le cadre de procédures relatives à des travaux, services et fournitures publics, ainsi qu'à évaluer l'introduction de dispositions visant à sanctionner les personnes faisant obstacle aux procédures administratives visant à déterminer le contractant de l'administration publique; demande à la Commission de veiller à l'application entière et correcte de l'article 45 de la directive 2004/18/CE, en excluant a priori ...[+++]


37. verzoekt de Commissie duidelijke richtsnoeren op te stellen en adequate wetgevingsvoorstellen in te dienen om te voorkomen dat met georganiseerde criminaliteit en maffiose organisaties verbonden ondernemingen deelnemen aan procedures voor overheidsopdrachten en het beheer van overheidsopdrachten; verzoekt de Commissie en de lidstaten te garanderen dat geldstromen in verband met overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten traceerbaar zijn, en de invoering van regels te evalueren waarmee obstructie van door de overheid doorgevoerde selectieprocedures voor de gunning van contracten moet worden bestraft; verzoekt de Commiss ...[+++]

37. invite la Commission à émettre des directives claires et des propositions législatives adéquates pour empêcher que les entreprises liées à la criminalité organisée et à la mafia participent aux appels d'offres publics et à leur gestion; invite la Commission et les États membres à garantir la traçabilité des flux financiers dans le cadre de procédures relatives à des travaux, services et fournitures publics, ainsi qu'à évaluer l'introduction de dispositions visant à sanctionner les personnes faisant obstacle aux procédures administratives visant à déterminer le contractant de l'administration publique; demande à la Commission de veiller à l'application entière et correcte de l'article 45 de la directive 2004/18/CE, en excluant a priori ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maatregel 22: "Uitwerken van één of meer instrumenten om de aldus geïnventariseerde vervallenverklaringen in de staat waar de veroordeelde zijn verblijfplaats heeft, te kunnen toepassen en om bepaalde vervallenverklaringen uit te breiden tot het gehele grondgebied van de Unie, ten minste voor bepaalde categorieën van delicten en vervallenverklaringen.

Mesure n° 22: « Élaborer un ou plusieurs instruments permettant de rendre effectives les déchéances ainsi inventoriées dans l'État de résidence du condamné et d'étendre certaines déchéances à l'ensemble du territoire de l'Union européenne au moins pour certaines catégories d'infractions et de déchéances.


Maatregel 22: "Uitwerken van één of meer instrumenten om de aldus geïnventariseerde vervallenverklaringen in de staat waar de veroordeelde zijn verblijfplaats heeft, te kunnen toepassen en om bepaalde vervallenverklaringen uit te breiden tot het gehele grondgebied van de Unie, ten minste voor bepaalde categorieën van delicten en vervallenverklaringen.

Mesure n° 22: « Élaborer un ou plusieurs instruments permettant de rendre effectives les déchéances ainsi inventoriées dans l'État de résidence du condamné et d'étendre certaines déchéances à l'ensemble du territoire de l'Union européenne au moins pour certaines catégories d'infractions et de déchéances.


Onder voorbehoud van de voorgestelde amendementen, die voornamelijk tot doel hebben de definitie van delicten van racistische aard nog duidelijker te formuleren, de toepassing van racisme als verzwarende omstandigheid uit te breiden en de bestrijding van racisme op internet te intensiveren, kan het voorstel voor een kaderbesluit qua beginselen en uitvoeringsbepalingen zonder meer worden goedgekeurd.

Sous réserve des amendements proposés qui pour l'essentiel tendent à mieux préciser encore la définition des infractions à caractère raciste, à étendre l'application de la circonstance aggravante de racisme ainsi qu'à renforcer la répression du racisme sur internet, il y a lieu d'approuver entièrement dans son principe et ses modalités la proposition de la décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breiden tot delicten' ->

Date index: 2024-04-19
w