Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breiden met bepaalde dna-profielen van afgenomen » (Néerlandais → Français) :

Ook hier wensen de indieners zo goed mogelijk te voorkomen dat nieuwe misdrijven worden gepleegd of dat daders recidiveren door de bank « Criminalistiek » uit te breiden met bepaalde DNA-profielen van afgenomen stalen.

Ici encore, les auteurs ont voulu augmenter les chances d'éviter la commission de nouvelles infractions et de parer à la récidive en intégrant certains profils ADN d'échantillon prélevé à la banque de données « Criminalistique ».


Ook hier wensen de indieners zo goed mogelijk te voorkomen dat nieuwe misdrijven worden gepleegd of dat daders recidiveren door de bank « Criminalistiek » uit te breiden met bepaalde DNA-profielen van afgenomen stalen.

Ici encore, les auteurs ont voulu augmenter les chances d'éviter la commission de nouvelles infractions et de parer à la récidive en intégrant certains profils ADN d'échantillon prélevé à la banque de données « Criminalistique ».


Om te voorkomen dat nieuwe misdrijven worden gepleegd of dat een dader recidiveert, dient de bank « Criminalistiek » te worden uitgebreid met bepaalde DNA-profielen van afgenomen stalen.

Afin de prévenir la commission d'autres faits et de mieux lutter contre la récidive, il convient d'élargir la banque « Criminalistique » en y intégrant certains profils ADN d'échantillon prélevé.


Om te voorkomen dat nieuwe misdrijven worden gepleegd of dat een dader recidiveert, dient de bank « Criminalistiek » te worden uitgebreid met bepaalde DNA-profielen van afgenomen stalen.

Afin de prévenir la commission d'autres faits et de mieux lutter contre la récidive, il convient d'élargir la banque « Criminalistique » en y intégrant certains profils ADN d'échantillon prélevé.


A. in § 1, tweede lid, worden de woorden « evenals de DNA-profielen van afgenomen stalen » ingevoegd tussen de woorden « aangetroffen sporen van menselijk celmateriaal » en de woorden « , verkregen overeenkomstig artikel 44ter van het Wetboek van strafvordering »;

A. au § 1 , alinéa 2, les mots « ainsi que des profils ADN d'échantillon prélevé » sont insérés entre les mots « de traces découvertes de cellules humaines » et les mots « obtenus conformément à l'article 44ter du Code d'instruction criminelle »;


Artikel 7 van de wet stelt dat de Koning de samenstelling en het statuut van het personeel en de organisatie van de nationale cel bepaalt, evenals de wijze waarop de aangetroffen sporen worden behandeld, referentiestalen worden afgenomen, referentiestalen en de daaruit afgeleide stalen die DNA bevatten worden bewaard, vernietigd en het DNA-onderzoek ervan wordt uitgevoerd, een tegenonderzoek wordt uitgevoerd, de erkenningsvoorwaard ...[+++]

L'article 7 de la loi prévoit que le Roi détermine la composition et le statut du personnel et l'organisation de la cellule nationale, ainsi que les modalités relatives au traitement des traces découvertes, au prélèvement des échantillons de référence, à la conservation, à l'analyse ADN, à la destruction des échantillons de référence et des échantillons qui en dérivent contenant de l'ADN, à l'exécution d'une contre-expertise, et aux conditions d'agrément auxquelles les laboratoires belges et étrangers doivent satisfaire, ainsi que les modalités de notification, de traitement et d'utilisation des profils ADN enregistrés dans les banques ADN ...[+++]


bepalingen over de voorwaarden en de procedure voor de geautomatiseerde overdracht van DNA-profielen, dactyloscopische gegevens en bepaalde gegevens uit de nationale kentekenregisters (Hoofdstuk 2).

dispositions relatives aux conditions et aux procédures applicables au transfert automatisé des profils ADN, des données dactyloscopiques et de certaines données nationales relatives à l'immatriculation des véhicules (chapitre 2).


De waarheidsvinding en bewijsvoering door middel van DNA-analyse ontleent in belangrijke mate zijn essentie aan de vergelijking van DNA-profielen, gebaseerd op aangetroffen of afgenomen celmateriaal, met deze profielen opgeslagen in de gegevensbanken `Veroordeelden' en `Criminalistiek'.

La découverte de la vérité et l'administration de la preuve par le biais d'une analyse ADN tire dans une large mesure son essence de la comparaison de profils ADN sur la base de cellules trouvées ou prélevées avec les profils conservés dans les banques de données « Condamnés » et « Criminalistique ».


Deze gegevens mogen uitsluitend worden aangewend om ter identificatie een verband te leggen tussen DNA-profielen van aangetroffen sporen van menselijk celmateriaal of tussen deze laatste en DNA-profielen van materiaal dat werd afgenomen van personen, met toepassing van de artikelen 44ter en 90undecies van het Wetboek van strafvordering.

Ces données ne peuvent être utilisées qu'aux fins d'établir un lien d'identification entre des profils ADN de traces de cellules humaines découvertes ou entre ceux-ci et des profils ADN d'échantillons prélevés sur des personnes en application des articles 44ter et 90undecies du Code d'instruction criminelle.


In deze overeenkomst is namelijk in een aantal nieuwe mogelijkheden voorzien: nationale politieambtenaren kunnen onder het gezag van de autoriteiten van de andere lidstaat worden geplaatst, bepaalde dwangmaatregelen kunnen op het grondgebied van de andere lidstaat worden genomen, er mag worden deelgenomen aan activiteiten met het oog op de bescherming van personen en goederen op het grondgebied van de andere lidstaat, DNA-profielen kunnen worden uitge ...[+++]

En effet, parmi ses dispositions, cette convention prévoit la possibilité de subordonner des policiers nationaux aux autorités de l'autre État membre, d'exercer certains pouvoirs coercitifs sur le territoire de ce dernier, de participer à la protection des personnes et des biens sur le territoire de l'autre État membre, de transmettre et de comparer des profils génétiques, de simplifier et d'élargir l'observation transfrontalière et la poursuite, et d'également permettre l'observation pour protéger des personnes et des biens.


w