(3) stimuleren volgens het beginsel van de technologische neutraliteit in heel Europa maar vooral in rurale en dunbevolkte gebieden de introductie van snelle en supersnelle breedbandnetwerken die op hun beurt de ontwikkeling en introductie van trans-Europese digitale diensten bevorderen;
(3) stimulent le déploiement, à l'échelle européenne, de réseaux à haut débit rapides et ultrarapides, en mettant l'accent sur les zones rurales et à faible densité de population, conformément au principe de la neutralité technologique, qui faciliteront ensuite le développement et le déploiement de services numériques transeuropéens;