Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breed mogelijk parlementair » (Néerlandais → Français) :

Het komt er bijgevolg op aan om door middel van amendering tot een consensus te komen zodat de wet over een zo breed mogelijk parlementair draagvlak beschikt.

Il s'agit par conséquent d'arriver à un consensus par voie d'amendements, afin que la loi bénéficie finalement d'une assise parlementaire aussi large que possible.


Het komt er bijgevolg op aan om door middel van amendering tot een consensus te komen zodat de wet over een zo breed mogelijk parlementair draagvlak beschikt.

Il s'agit par conséquent d'arriver à un consensus par voie d'amendements, afin que la loi bénéficie finalement d'une assise parlementaire aussi large que possible.


De rapporteur heeft een zo breed mogelijk terrein willen bestrijken en de leden van verschillende parlementaire commissies in de gelegenheid willen stellen een bezonken bijdrage te leveren.

Le rapporteur a tenu à être le plus complet possible et à permettre aux membres des différentes commissions du Parlement de participer au processus en connaissance de cause.


Juist over de hervorming als de sociale zekerheid moet een zo breed mogelijk maatschappelijk debat ontstaan, dat wordt definaliseerd in een Parlementair debat waar alle democratische meningen hun uiting vinden.

La réforme de la sécurité sociale est certainement une question qui doit faire l'objet d'un débat de société le plus large possible, qui doit être finalisé dans un débat au Parlement donnant l'occasion à toutes les forces démocratiques de s'exprimer.


Juist over de hervorming als de sociale zekerheid moet een zo breed mogelijk maatschappelijk debat ontstaan, dat wordt definaliseerd in een Parlementair debat waar alle democratische meningen hun uiting vinden.

La réforme de la sécurité sociale est certainement une question qui doit faire l'objet d'un débat de société le plus large possible, qui doit être finalisé dans un débat au Parlement donnant l'occasion à toutes les forces démocratiques de s'exprimer.


Het is tevens een bewuste keuze geweest van de regering om bij de beslechting van dit probleem geen voorstel in deze of gene zin aan de wetgevende Kamers voor te leggen, in de hoop dat de rijkdom van een parlementair debat los van meerderheid-minderheidstegenstellingen aanleiding zou geven tot een oplossing die op een zo breed mogelijk draagvlak kan rekenen.

Le gouvernement a, en outre, fait le choix délibéré, dans la solution de ce problème, de ne pas saisir les Chambres législatives d'une proposition dans un sens ou dans l'autre, dans l'espoir que la richesse d'un débat parlementaire, dégagé des oppositions entre majorité et minorité, puisse permettre de dégager une solution pouvant compter sur une base aussi large que possible.


te zorgen voor een zo breed mogelijke deelname van alle parlementaire partijen aan het grondwettelijk proces, hoewel de desbetreffende bijzondere meerderheid volledig wordt gevormd door de regerende coalitie;

d'assurer la plus large participation possible de l'ensemble des partis parlementaires au processus constitutionnel, bien que la coalition au pouvoir détienne seule la majorité spéciale requise;


– te zorgen voor een zo breed mogelijke deelname van alle parlementaire partijen aan het grondwettelijk proces, hoewel de desbetreffende bijzondere meerderheid volledig wordt gevormd door de regerende coalitie;

– d'assurer la plus large participation possible de l'ensemble des partis parlementaires au processus constitutionnel, bien que la coalition au pouvoir détienne seule la majorité spéciale requise;


17. is van mening dat de samenwerking tussen de EU-instellingen moet worden geïntensiveerd en gemoderniseerd om de efficiëntie te verbeteren en een grondigere democratische controle van de uitvoerende macht op EU-niveau mogelijk te maken; merkt op dat het interinstitutioneel akkoord van 2010 moet worden herzien; vraagt nauwere samenwerking met de Raad, overeenkomstig het Verdrag van Lissabon; benadrukt het feit dat de communautaire methode, die publiek debatten mogelijk maakt door de democratische participatie van het Europees Parlement, altijd de voorkeur moet krijgen; is voorts van oordeel dat complexe wetgeving, met name op het ge ...[+++]

17. est persuadé qu'il faut améliorer la coopération entre les institutions européennes et la moderniser dans l'espoir qu'elle devienne davantage effective et qu'elle permette un contrôle démocratique approfondi sur le pouvoir exécutif à l'échelon de l'Union; constate que l'accord interinstitutionnel de 2010 a besoin d'être révisé; plaide pour un coordination plus étroite avec le Conseil, conformément au traité de Lisbonne; souligne qu'il faut toujours favoriser la méthode communautaire, qui permet un débat public grâce à l'implication démocratique du Parlement européen; est en outre persuadé qu'une législation complexe, en particulier dans le domaine des services financiers, justifie un large débat public et ...[+++]


Tot slot bevordert de Commissie via een permanente dialoog met de partnerregeringen en de verschillende regio’s een zo breed mogelijke participatie van instellingen op allerlei niveaus, met name op parlementair niveau.

Enfin, au travers de son dialogue permanent avec les gouvernements partenaires et les diverses régions, la Commission encourage la participation la plus vaste possible des institutions à différents niveaux, et plus particulièrement au niveau parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breed mogelijk parlementair' ->

Date index: 2025-04-09
w