M. overwegende dat de crisis in Tsjaad deel uitmaakt van een breder regionaal conflict, dat de crisis haar eigen dynamiek heeft gekregen en moet worden beschouwd als een op zichzelf staand fenomeen; overwegende dat de Tsjadische regering te kort schiet in haar verantwoordelijkheid burgers te beschermen, en dat er momenteel 330.000 Soedanese vluchtelingen in kampen in Tsjaad verblijven en dat 170.000 Tsjadiërs gedwongen zijn hun huizen te verlaten,
M. considérant que la crise au Tchad s'inscrit dans un conflit régional plus large, qu'elle a aussi sa propre dynamique et qu'elle doit être traitée comme une crise à part entière; considérant que le gouvernement tchadien manque à sa responsabilité de protéger les civils; considérant qu'il y a actuellement 330 000 réfugiés soudanais dans des camps au Tchad et que 170 000 Tchadiens ont été contraints de quitter leur maison,