Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «breder perspectief komen hier » (Néerlandais → Français) :

In een breder perspectief komen hier ook aangelegenheden op het gebied van onderwijs en opleiding bij kijken. Ik denk dat de Europese dimensie – de dimensie van een Europese toegevoegde waarde – hier zeer duidelijk tot uiting komt.

Je pense qu’ici, la dimension européenne, la dimension européenne de la valeur ajoutée, apparaît très clairement.


In een breder perspectief vindt de rapporteur dat er meer duidelijkheid en consistentie moet komen over de manier waarop mensenrechtenclausules worden opgesteld in regelingen over autonome handelspreferenties.

Plus généralement, le rapporteur estime qu'il est nécessaire de rendre plus claires et plus cohérentes les clauses sur les droits de l'homme dans les régimes commerciaux préférentiels.


Bij reflectie zou men moeten denken aan een veel breder, maar ook een veel enger perspectief : veel breder omdat spreker zich kan voorstellen dat er een organieke wet op de wetgeving tot stand zou komen, die tot doel heeft de kwaliteit van de wetgeving te verbeteren.

À la réflexion, il faudrait envisager non seulement une perspective beaucoup plus large mais aussi une perspective beaucoup plus étroite: une perspective beaucoup plus large, parce qu'une loi organisant la législation dans le but d'améliorer la qualité de celle-ci ne manquerait pas de voir le jour.


Bij reflectie zou men moeten denken aan een veel breder, maar ook een veel enger perspectief : veel breder omdat spreker zich kan voorstellen dat er een organieke wet op de wetgeving tot stand zou komen, die tot doel heeft de kwaliteit van de wetgeving te verbeteren.

À la réflexion, il faudrait envisager non seulement une perspective beaucoup plus large mais aussi une perspective beaucoup plus étroite: une perspective beaucoup plus large, parce qu'une loi organisant la législation dans le but d'améliorer la qualité de celle-ci ne manquerait pas de voir le jour.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, commissaris De Gucht, in het voorgaande debat hebben we ons al beziggehouden met de noodzaak om ons handelsbeleid in een breder perspectief te plaatsen, om internationale rechtsregels overeen te komen en deze te beschermen en toe te passen.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur De Gucht, Mesdames et Messieurs, nous avons déjà discuté lors du débat précédent de la nécessité de replacer la politique commerciale dans un contexte plus large et de respecter, de protéger et d’appliquer le droit international.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag in de eerste plaats de heer Coelho bedanken voor zijn, zoals gebruikelijk, productieve werk aan de verslagen over de overgang naar SIS II. In de verslagen komen vooral technische aspecten aan de orde, maar ik wil SIS II graag vanuit een breder perspectief bekijken.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier M. Coelho pour son travail productif, comme à l’accoutumée, sur les rapports relatifs à la transition vers le SIS II. Ces rapports couvrent principalement des aspects techniques, mais je voudrais aborder le SIS II sous un angle plus général.


Vanuit een breder sociaal perspectief leidt deze gang van zaken evenwel tot besluiten van betere kwaliteit dan die welke tot stand komen zonder inspraak van burgers en hun organisaties.

Toutefois, d’un point de vue social global, cette surveillance débouche assurément sur de meilleures décisions que celles adoptées sans la participation des citoyens et de leurs organisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'breder perspectief komen hier' ->

Date index: 2022-01-29
w