Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrowroot uit Brazilië
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Brazilië
Contactgroep EU-Brazilië
Federale Republiek Brazilië
Follow-upcomité EU-Brazilië
Pijlwortel uit Brazilië

Traduction de «brazilië geheven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


Brazilië | Federale Republiek Brazilië

la République fédérative du Brésil | le Brésil


Brazilië [ Federale Republiek Brazilië ]

Brésil [ République fédérative du Brésil ]


contactgroep EU-Brazilië | follow-upcomité EU-Brazilië

comité de suivi UE-Brésil | groupe de contact UE-Brésil


arrowroot uit Brazilië | pijlwortel uit Brazilië

arrow-root du Brésil




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de inkomsten die in België een vermindering genieten, kan de verwijzing naar de Belgische wetgeving in artikel 23, paragraaf 2, b, 1ste lid niet tot gevolg hebben dat die vermindering beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft, indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk of hoger is dan de genoemde Belgische belasting».

En ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, la référence à la législation belge à l'article 23, paragraphe 2, b, 1 alinéa ne peut avoir pour effet de limiter cette imputation à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur audit impôt belge».


Aangaande de inkomsten die in België een vermindering genieten, verduidelijkt punt 7 van het Slotprotocol dat de verwijzing naar de Belgische wetgeving niet tot gevolg mag hebben dat de vermindering van de Braziliaanse belasting beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk is aan of hoger is dan de Belgische belasting.

Le point 7 du Protocole final précise, en ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, que la référence à la législation belge ne peut pas avoir pour effet de limiter l'imputation de l'impôt brésilien à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur à l'impôt belge.


Aangaande de inkomsten die in België een vermindering genieten, verduidelijkt punt 7 van het Slotprotocol dat de verwijzing naar de Belgische wetgeving niet tot gevolg mag hebben dat de vermindering van de Braziliaanse belasting beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk is aan of hoger is dan de Belgische belasting.

Le point 7 du Protocole final précise, en ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, que la référence à la législation belge ne peut pas avoir pour effet de limiter l'imputation de l'impôt brésilien à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur à l'impôt belge.


Met betrekking tot de inkomsten die in België een vermindering genieten, kan de verwijzing naar de Belgische wetgeving in artikel 23, paragraaf 2, b, 1ste lid niet tot gevolg hebben dat die vermindering beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft, indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk of hoger is dan de genoemde Belgische belasting».

En ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, la référence à la législation belge à l'article 23, paragraphe 2, b, 1 alinéa ne peut avoir pour effet de limiter cette imputation à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur audit impôt belge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien hebben Brazilië, Taiwan, Thailand en Vietnam vervolgens antidumpingrechten geheven op de Chinese uitvoer van het betrokken product.

Par ailleurs, le Brésil, Taïwan, la Thaïlande et le Viêt Nam ont ensuite institué des mesures antidumping à l'encontre des exportations chinoises du produit faisant l'objet de l'enquête.


Die vermindering wordt berekend alsof de Braziliaanse belasting zou geheven zijn tegen een tarief dat 5 % hoger ligt dan het werkelijke tarief dat door Brazilië werd toegepast (dit geldt eveneens wanneer Brazilië een nultarief toepast).

Cette imputation est calculée comme si l'impôt brésilien avait été perçu à un taux de 5 % plus élevé que le taux effectivement perçu par le Brésil (ceci vaut également lorsque le Brésil applique un taux zéro).


Met betrekking tot de inkomsten die in België een vermindering genieten, kan de verwijzing naar de Belgische wetgeving in artikel 23, paragraaf 2, b), 1 lid niet tot gevolg hebben dat die vermindering beperkt wordt tot een lager bedrag dan de Belgische belasting die proportioneel op het inkomen uit Braziliaanse bron betrekking heeft, indien het bedrag van de werkelijk in Brazilië geheven belasting gelijk of hoger is dan de genoemde Belgische belasting».

En ce qui concerne les revenus qui bénéficient d'une imputation en Belgique, la référence à la législation belge à l'article 23, paragraphe 2, b), 1 alinéa ne peut avoir pour effet de limiter cette imputation à un montant inférieur à l'impôt belge proportionnellement afférent au revenu de source brésilienne, lorsque le montant de l'impôt effectivement perçu au Brésil est égal ou supérieur audit impôt belge».


Met betrekking tot Brazilië is er overeengekomen dat artikel 26, paragraaf 1 slechts van toepassing is op de door de Unie geheven belastingen».

En ce qui concerne le Brésil, il est entendu que l'Article 26, paragraphe 1 ne s'applique qu'aux impôts perçus par l'Union».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brazilië geheven' ->

Date index: 2023-09-26
w