Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandverzekering
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
Eenvoudig projectmanagement
Eenvoudige IRB
Eenvoudige authenticatie
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Eenvoudige interneratingbenadering
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Eenvoudige raadplegingsprocedure
Eenvoudige waarmerking
F-IRB
Foundation IRB
Horloge met eenvoudig binnenwerk
Horloge met eenvoudig uurwerk
Inboedelverzekering
Lean-projectbeheer
Op eenvoudig verzoek
Raadplegingsprocedure
Schadeverzekering
Sober projectbeheer
Sober projectmanagement
Vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap en commandite
Verzekering tegen diefstal
Verzekering tegen natuurschade

Traduction de «brandverzekering voor eenvoudige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horloge met eenvoudig binnenwerk | horloge met eenvoudig uurwerk

montre à mouvement simple


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

préparer des repas simples à bord


eenvoudige interneratingbenadering | eenvoudige IRB | foundation IRB | F-IRB [Abbr.]

approche NI de base | approche NI simple


eenvoudige authenticatie | eenvoudige waarmerking

authentification simple


schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]

assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]


vennootschap bij wijze van eenvoudige geldschieting

société en commandite simple




commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]


eenvoudig projectmanagement | sober projectmanagement | lean-projectbeheer | sober projectbeheer

gestion de projets «lean» | gestion de projets allégée


raadplegingsprocedure [ eenvoudige raadplegingsprocedure ]

procédure de consultation [ procédure de l'avis simple ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De volgende verzekeringen moeten verplicht dekking bieden voor schade veroorzaakt door terrorisme: - verzekering arbeidsongevallen; - verzekering burgerlijke aansprakelijkheid motorrijtuigen (enkel de burgerlijke aansprakelijkheid, niet de omnium); - verzekering burgerlijke aansprakelijkheid brand en ontploffing voor inrichtingen die gewoonlijk voor het publiek toegankelijk zijn; - brandverzekering voor eenvoudige risico's (o.a. woningen); - ongevallenverzekering; - ziekteverzekering; - levensverzekering.

1. Les assurances suivantes doivent obligatoirement offrir une couverture pour le dommage occasionné par le terrorisme: - assurance accidents du travail; - assurance responsabilité civile automobile (uniquement la responsabilité civile, pas l'omnium); - assurance responsabilité civile incendie et explosion pour les établissements qui sont habituellement accessibles au public; - assurance incendie pour les risques simples (notamment habitations); - assurance contre les risques d'accidents; - assurance maladie; - assurance-vie.


De woningverzekering (of « brandverzekering ») wordt geregeld door de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, meer bepaald als een afdeling van titel II, hoofdstuk II, zaakverzekeringsovereenkomsten en door het koninklijk besluit van 24 december 1992 betreffende de verzekering tegen brand en andere gevaren wat de eenvoudige risico's betreft.

L'assurance habitation (ou « assurance incendie ») est réglée par la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, plus précisément dans une section du titre II, chapitre II — « Des contrats d'assurance de choses », et par l'arrêté royal du 24 décembre 1992 réglementant l'assurance contre l'incendie et d'autres périls, en ce qui concerne les risques simples.


Door het vaststellen van de minimumgarantievoorwaarden voor de dekking van de schade aan derden in de brandverzekering, is het nodig dat het koninklijk besluit van 24 december 1992 betreffende de verzekering tegen brand en andere gevaren, wat de eenvoudige risico's betreft, wordt aangepast (9) .

Compte tenu de la fixation des conditions minimales de garantie pour la couverture des dommages causés à des tiers dans le cadre de l'assurance incendie, il est nécessaire d'adapter l'arrêté royal du 24 décembre 1992 réglementant l'assurance contre l'incendie et d'autres périls, en ce qui concerne les risques simples (9) .


De risico's die ten laste komen van het Tariferingsbureau worden gedekt door het geheel van de verzekeraars die de brandverzekering eenvoudige risico's aanbieden in België (artikelen 68-9, § 5, wet van 21 mei 2003).

Les risques pris en charge par le Bureau de tarification sont couverts par l'ensemble des assureurs pratiquant l'assurance incendie risques simples en Belgique (articles 68-9, § 5, loi du 21 mai 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geringe omvang van de schadevergoedingen wordt verklaard door de tussenkomst van de verzekeringsmaatschappijen (wat in het bijzonder te wijten is aan de verplichte dekking van natuurrampen in het kader van de brandverzekering “eenvoudige risico’s”, die gepaard gaat met het niet tussenkomen door het Rampenfonds) en ook door het recente verstrijken van de indieningstermijn voor de aanvragen, waardoor de Gouverneur bepaalde dossiers nog niet behandeld heeft.

L’ampleur réduite des indemnisations s’explique par l’intervention des compagnies d’assurance (due notamment à la couverture obligatoire des catastrophes naturelles dans le cadre de l’assurance incendie « risques simples », allant de pair avec l’absence d’intervention du Fonds des Calamités) ainsi que par l’expiration récente du délai d’introduction des demandes, le Gouverneur n’ayant pas encore traité certains dossiers.


Op 15 oktober 2003 zendt de Europese Commissie een ingebrekestelling aan de Belgische Staat betreffende de verplichte vrijstelling in de brandverzekering voor eenvoudige risico's.

Le 15 octobre 2003, la Commission européenne a envoyé une mise en demeure à l'Etat belge mettant en cause le système de la franchise obligatoire dans l'assurance incendie risques simples.


Daargelaten de vaststelling dat uit geen enkel gegeven blijkt dat de CBFA effectief kennis heeft genomen van dat advies, moet evenwel worden opgemerkt dat het advies van 30 augustus 2000 niet meer als actueel kan worden beschouwd nu de Commissie voor Verzekeringen bij het uitbrengen van dat advies noch rekening heeft kunnen houden met de ingebrekestelling van België door de Europese Commissie van 15 oktober 2003 met betrekking tot de verplichte vrijstelling in de brandverzekering voor de eenvoudige risico's, noch met de daarin opgenom ...[+++]

Outre que rien ne prouve que la CBFA a effectivement pris connaissance de l'avis en question, on notera toutefois que l'avis du 30 août 2000 ne peut plus être considéré comme actuel puisque, lorsqu'elle a émis cet avis, la Commission des assurances n'a pu tenir compte ni de la mise en demeure adressée le 15 octobre 2003 à la Belgique par la Commission européenne au sujet de la franchise obligatoire dans l'assurance incendie en ce qui concerne les risques simples, ni des arguments juridiques qui y sont développés (2).


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de ingebrekestelling van 15 oktober 2003 van de Europese Commissie met betrekking tot de verplichte vrijstelling in de brandverzekering voor de eenvoudige risico's waardoor de Belgische reglementering zo snel mogelijk dient aangepast te worden aan de bepalingen van Richtlijn 92/49/EEG van de Raad van 18 juni 1992 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en houdende wijziging van de Richtlijnen 73/239/EEG en 88/357/EEG (derde richtlijn schadeverzekerin ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la mise en demeure du 15 octobre 2003 de la Commission européenne relative à la franchise obligatoire dans l'assurance incendie en ce qui concerne les risques simples, qui oblige d'adapter la réglementation belge dans les plus brefs délais aux dispositions de la Directive 92/49/CEE du Conseil, du 18 juin 1992, portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant l'assurance directe autre que l'assurance sur la vie et modifiant les directives 73/239/CEE et 88/357/CEE (troisième directive assurance non vie);


De risico's die ten laste komen van het Tariferingsbureau worden gedekt door het geheel van de verzekeraars die de brandverzekering eenvoudige risico's aanbieden in België (artikelen 68-9, § 5, wet van 21 mei 2003).

Les risques pris en charge par le Bureau de tarification sont couverts par l'ensemble des assureurs pratiquant l'assurance incendie risques simples en Belgique (articles 68-9, § 5, loi du 21 mai 2003).


Voor de verzekeringssector wordt een prijsverhogingsaanvraag voorafgaand aan de toepassing ervan slechts geëist : a) voor de verzekeringen die op nationaal, gewestelijk of gemeenschapsvlak worden verplicht gesteld en voor zover het niet gaat om grote risico's zoals bepaald in artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen; b) tot 1 juli 1994 voor de brandverzekering " Eenvoudige risico's " zoals bedoeld bij de koninklijke besluiten van 1 februari 1988 en 24 december 1992 tot regl ...[+++]

Pour le secteur de l'assurance, une demande de hausse préalable à son application n'est plus exigée que : a) pour les assurances obligatoires, tant au niveau national que régional ou communautaire et s'il ne s'agit pas de grands risques tels que définis à l'article 1er de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurance; b) jusqu'au 1er juillet 1994, pour les assurances " Incendie-risques simples " telles que visées par les arrêtés royaux du 1er février 1988 et 24 décembre 1992 réglementant l'assurance contre l'incendie et d'autres périls en ce qui concerne les risques simples.


w