Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brandstoffen betreft herziening " (Nederlands → Frans) :

Wat de brandstoffen betreft (herziening van richtlijn 93/12), moet worden opgemerkt dat België heeft verkregen dat de norm voor het zwavelgehalte strenger wordt dan die welke oorspronkelijk door de Europese Commissie werd voorgesteld (150 milligram, terwijl de Commissie 200 milligram voorstelde).

En ce qui concerne les carburants (révision directive 93/12), il est à noter que la Belgique a pu obtenir que la norme relative au taux de soufre soit plus sévère que celle proposée initialement par la Commission européenne (150 milligrammes; alors que la Commission proposait 200 milligrammes).


Wat de brandstoffen betreft (herziening van richtlijn 93/12), moet worden opgemerkt dat België heeft verkregen dat de norm voor het zwavelgehalte strenger wordt dan die welke oorspronkelijk door de Europese Commissie werd voorgesteld (150 milligram, terwijl de Commissie 200 milligram voorstelde).

En ce qui concerne les carburants (révision directive 93/12), il est à noter que la Belgique a pu obtenir que la norme relative au taux de soufre soit plus sévère que celle proposée initialement par la Commission européenne (150 milligrammes; alors que la Commission proposait 200 milligrammes).


44. roept de Commissie op, als onderdeel van de technologische samenwerking met landen uit bijlage B en als onderdeel van haar herziening van de Overeenkomst van Cotonou, om hun regeringen te helpen bij het aannemen van nationale energiestrategieën teneinde hun afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen te beperken, om sprongsgewijze technologische vorderingen te bevorderen, vooral wat hernieuwbare energie betreft, meer bepaald bioma ...[+++]

44. demande à la Commission, dans le cadre de la coopération technique avec les pays visés à l'annexe B et du réexamen de l'Accord de Cotonou, d'aider les gouvernements de ces pays à établir des stratégies nationales en matière énergétique de façon à réduire au minimum leur dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles importés, à leur permettre de faire un bond technologique, notamment en ce qui concerne les énergies renouvelables, en particulier la biomasse, et à remplir les objectifs de développement du Millénaire fixés par les Nations unies;


38. roept de Commissie op, als onderdeel van de technologische samenwerking met landen uit bijlage B en als onderdeel van haar herziening van de Overeenkomst van Cotonou, om hun regeringen te helpen bij het aannemen van nationale energiestrategieën teneinde hun afhankelijkheid van ingevoerde fossiele brandstoffen te beperken, om sprongsgewijze technologische vorderingen te bevorderen, vooral wat hernieuwbare energie betreft, meer bepaald bioma ...[+++]

38. demande à la Commission, dans le cadre de la coopération technique avec les pays visés à l'annexe B et du réexamen de l'Accord de Cotonou, d'aider les gouvernements de ces pays à établir des stratégies nationales en matière énergétique de façon à réduire au minimum leur dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles importés, à leur permettre de faire un bond technologique, notamment en ce qui concerne les énergies renouvelables, en particulier la biomasse, et à remplir les objectifs de développement du Millénaire fixés par les Nations unies;


10. is van mening dat de Commissie in het kader van de herziening van richtlijn 1999/32/EG inzake het zwavelgehalte van brandstoffen voor de scheepvaart slechts bescheiden doelstellingen heeft vastgesteld wat betreft de door haar voorgestelde grenswaarden en de zeegebieden waarvoor deze grenswaarden moeten gelden, en verzoekt de Commissie derhalve haar voorstel inzake de herziening van dit voorstel te wijzigen overeenkomstig de sta ...[+++]

10. estime que la Commission n'a établi que des objectifs restreints en ce qui concerne les valeurs limites qu'elle a proposées et les zones maritimes qui doivent être couvertes par ces valeurs limites dans le cadre de la révision de la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles à usage maritime, et invite, par conséquent, la Commission à modifier sa proposition conformément à la position du Parlement européen du 4 juin 2003, qui vise à réduire les émissions de soufre de 80%;


10. is van mening dat de Commissie in het kader van de herziening van richtlijn 1999/32/EG inzake het zwavelgehalte van brandstoffen voor de scheepvaart slechts bescheiden doelstellingen heeft vastgesteld wat betreft de door haar voorgestelde grenswaarden en de zeegebieden waarvoor deze grenswaarden moeten gelden, en verzoekt de Commissie derhalve haar voorstel inzake de herziening van dit voorstel te wijzigen overeenkomstig de eer ...[+++]

10. estime que la Commission n'a établi que des objectifs restreints en ce qui concerne les valeurs limites qu'elle a proposées et les zones maritimes qui doivent être couvertes par ces valeurs limites dans le cadre de la révision de la directive 99/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles à usage maritime, et invite, par conséquent, la Commission à modifier sa proposition conformément à la première lecture du Parlement européen du 4 juin 2003 qui vise à réduire les émissions de soufre de 80%;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brandstoffen betreft herziening' ->

Date index: 2021-02-27
w