Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brakke moerassen

Vertaling van "brakke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 94. In deel VII, titel 3, hoofdstuk 9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2009 en 8 juni 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de titel worden de woorden "en Amsterdam" geschrapt; 2° in artikel VII 91bis worden de woorden "of tewerkgesteld in de Brakke Grond in Amsterdam," geschrapt.

Art. 94. Dans la partie VII, titre 3, chapitre 9 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2008 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 9 janvier 2009 et 8 juin 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le titre, les mots "et Amsterdam" sont supprimés ; 2° dans l'article VII 91bis, les mots "ou occupés chez de Brakke Grond à Amsterdam," sont supprimés.


Biobrandstoffen van de tweede generatie die groeien op brakke grond, steppes of zelf in zee (zeewier) en die gemaakt zijn van niet-eetbare gewassen staan niet in concurrentie met de voedselvoorziening.

Les biocarburants de deuxième génération, fabriqués à partir de plantes non comestibles qui peuvent être cultivées sur sol salin, en steppes ou même en mer (algues), n'hypothèquent pas l'approvisionnement alimentaire.


Biobrandstoffen van de tweede generatie die groeien op brakke grond, steppes of zelf in zee (zeewier) en die gemaakt zijn van niet-eetbare gewassen staan niet in concurrentie met de voedselvoorziening.

Les biocarburants de deuxième génération, fabriqués à partir de plantes non comestibles qui peuvent être cultivées sur sol salin, en steppes ou même en mer (algues), n'hypothèquent pas l'approvisionnement alimentaire.


Biobrandstoffen van de tweede generatie die groeien op brakke grond, steppes of zelf in zee (zeewier) en die gemaakt zijn van niet-eetbare gewassen staan niet in concurrentie met de voedselvoorziening.

Les biocarburants de deuxième génération, fabriqués à partir de plantes non comestibles qui peuvent être cultivées sur sol salin, en steppes ou même en mer (algues), n'hypothèquent pas l'approvisionnement alimentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Het ecosysteem van de Oostzee, een half ingesloten Europese binnenzee, is een van de grootste brakke waterlichamen ter wereld en heeft zwaar te lijden gehad door vele natuurlijke en door de mens veroorzaakte factoren, zoals verontreiniging met gedumpte chemische wapens, bijvoorbeeld uit de Tweede Wereldoorlog daterende oorlogsgassen, en zware metalen verbindingen , organische stoffen, radioactieve stoffen en gelekte stookolie en aardolie.

(3) L'écosystème de la mer Baltique, mer européenne semi-fermée, constitue l'un des plus grands systèmes d'eau saumâtre du monde. Il a subi les graves conséquences de nombreux phénomènes naturels et anthropiques comme la pollution due aux armes chimiques immergées de la Seconde Guerre mondiale, parmi lesquelles se trouvent, par exemple, des gaz de combat, et aux composés de métaux lourds, aux substances organiques, aux matières radioactives, ainsi qu'aux fuites de mazout et d'hydrocarbures.


(5) Met het oog op de bijzondere kwetsbaarheden van het ecosysteem van de Oostzee, die het gevolg zijn van de ingesloten en brakke aard, moeten de lidstaten rondom de Oostzee de specifieke bedreigingen voor de Oostzee zoals eutrofiëring, de introductie van invasieve soorten en overbevissing als dringende kwesties aanpakken.

(5) Au vu des sensibilités particulières de l'écosystème de la mer Baltique, résultant de sa nature enclavée et saumâtre, les États membres entourant la Baltique se doivent de contrer sans attendre les menaces particulières pesant sur cette mer, telles que l'eutrophisation, l'introduction d'espèces invasives et la surpêche.


(5) Met het oog op de bijzondere kwetsbaarheden van het ecosysteem van de Oostzee, die het gevolg zijn van de ingesloten en brakke aard, moeten de lidstaten rondom de Oostzee de specifieke bedreigingen voor de Oostzee zoals eutrofiëring, de introductie van invasieve soorten en overbevissing als dringende kwesties aanpakken.

(5) Au vu des sensibilités particulières de l'écosystème de la mer Baltique, résultant de sa nature enclavée et saumâtre, les États membres entourant la Baltique se doivent de contrer sans attendre les menaces particulières pesant sur cette mer, telles que l'eutrophisation, l'introduction d'espèces invasives et la surpêche.


(1 quinquies) Met het oog op de bijzondere kwetsbaarheden van het ecosysteem van de Oostzee, die het gevolg zijn van de ingesloten en brakke aard, moeten lidstaten rondom de Oostzee de specifieke bedreigingen voor de Oostzee zoals eutrofiëring, de introductie van invasieve soorten en overbevissing als dringende kwesties aanpakken.

(1 quinquies) Au vu des sensibilités particulières de l'écosystème de la mer Baltique, résultant de sa nature enclavée et saumâtre, les États membres entourant la Baltique se doivent de contrer sans attendre les menaces particulières pesant sur cette mer, telles que l'eutrophisation, l'introduction d'espèces invasives et la surpêche.


Art. 31. § 1. De Vlaamse regering wordt gemachtigd om aan de stichting " Vlaams Cultuurhuis de Brakke Grond" , opgericht bij akte d.d. 16 juni 1982, de werking in het gebouwencomplex de Brakke Grond, gelegen Nes 43, 45, 47 te Amsterdam, toe te vertrouwen.

Art. 31. § 1. Le Gouvernement flamand est autorisé à confier à la fondation " Vlaams Cultuurhuis de Brakke Grond" créée par acte du 16 juin 1982, les activités du complexe de bâtiments " Brakke Grond" sis Nes 43, 45, 47 à Amsterdam.


Art. 17. Onverminderd de bepalingen van artikel 16 en 17 worden de uitgaven - al naargelang de uitgaven veroorzakende rechtshandeling gesteld wordt uit hoofde van het beheer van de diensten algemeen bestuur van de Vlaamse Gemeenschap, of uit hoofde van het beheer van het V. C. C. de Brakke Grond - respectievelijk gedragen door de begroting van de Vlaamse Gemeenschap of door de begroting van het V. C. C. de Brakke Grond.

Art. 17. Sans préjudice des dispositions des articles 16 et 17, les dépenses sont suivant que l'acte juridique entraînant les dépenses est effectué du chef de la gestion des services d'administration générale de la Communauté flamande, ou du chef de la gestion du V. C. C. de Brakke Grond respectivement imputées au budget de la Communauté flamande ou sur le budget du V. C. C. de Brakke Grond.




Anderen hebben gezocht naar : brakke moerassen     brakke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brakke' ->

Date index: 2021-10-01
w