Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire enquête inzake innovatie
Communautaire innovatie-enquête
Deskundig onderzoek
Dienst enquêtes
Enquête
Enquêtes inzake klantendienst analyseren
Financiële enquêtes uitvoeren
Financiële onderzoeken uitvoeren
Gerechtelijk onderzoek
Handgreep van Bracht
Lichaampjes van Bracht-Wachter
Methode van Bracht
Onderzoek van waarnemers
Onderzoeken inzake klantendienst analyseren
Openbare enquêtes uitvoeren
Openbare onderzoeken uitvoeren
Parlementair onderzoek
Parlementaire enquête
Politieonderzoek
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «bracht een enquête » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handgreep van Bracht | methode van Bracht

procédé manuel de Bracht


lichaampjes van Bracht-Wachter

nodule de Bracht-Waechter


communautaire enquête inzake innovatie | communautaire innovatie-enquête

enquête communautaire d'innovation | enquête communautaire sur l'innovation


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

enquête parlementaire


enquêtes inzake klantendienst analyseren | onderzoeken inzake klantendienst analyseren

analyser des sondages sur les services offerts aux clients


openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren

mener des enquêtes publiques | réaliser des sondages d'opinion


financiële enquêtes uitvoeren | financiële onderzoeken uitvoeren

mener des enquêtes financières




Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Section des enquêtes générales, financières et spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op een aantal punten bracht die enquête goed nieuws: de economische groei zou op lange termijn, ondanks de aanslagen, rond het gemiddelde stabiliseren, de rentabiliteit neemt toe (bij slechts 12 % van de sectoren werd de jongste zes maanden een daling vastgesteld, tegenover 37 % vorig jaar), er wordt meer geïnvesteerd (met name in innovatie en in de vervanging van verouderde kapitaalgoederen) en er kwamen banen bij in de privésector (er komt een eind aan de afkalvende werkgelegenheid in de industriële sector, terwijl het aantal banen ...[+++]

Cette enquête relève plusieurs bonnes nouvelles: la stabilisation de la croissance économique autour de sa moyenne à long terme malgré les attentats, l'amélioration de la rentabilité (seuls 12 % ont noté une baisse dans les six derniers mois. Ce chiffre était de 37 % l'année passée), une hausse des investissements (notamment dans l'innovation et dans le remplacement de biens d'équipements obsolètes) et une augmentation de création d'emploi dans le privé (la fin du recul de l'emploi dans le secteur industriel et une stabilité dans les secteurs des services et de l'intérim).


In 1985 bracht een enquête, uitgevoerd bij 3 232 Amerikaanse families met kinderen onder 18 jaar, aan het licht dat 89 % van de ouders hun driejarig kind had geslagen gedurende het jaar voorafgaand aan de enquête, terwijl één derde van de vijftien- tot zeventienjarigen was geslagen.

En 1985, une enquête réalisée auprès de 3 232 familles américaines comptant des enfants de moins de 18 ans a mis en lumière que 89 % des parents avaient battu leur enfant de trois ans au cours de l'année précédant l'enquête et qu'un tiers des enfants de quinze à dix-sept ans avaient été battus.


In 1985 bracht een enquête, uitgevoerd bij 3 232 Amerikaanse families met kinderen onder 18 jaar, aan het licht dat 89 % van de ouders hun driejarig kind had geslagen gedurende het jaar voorafgaand aan de enquête, terwijl één derde van de vijftien- tot zeventienjarigen was geslagen.

En 1985, une enquête réalisée auprès de 3 232 familles américaines comptant des enfants de moins de 18 ans a mis en lumière que 89 % des parents avaient battu leur enfant de trois ans au cours de l'année précédant l'enquête et qu'un tiers des enfants de quinze à dix-sept ans avaient été battus.


In 1985 bracht een enquête, uitgevoerd bij 3 232 Amerikaanse families met kinderen onder 18 jaar, aan het licht dat 89 % van de ouders hun driejarig kind had geslagen gedurende het jaar voorafgaand aan de enquête, terwijl één derde van de vijftien- tot zeventienjarigen was geslagen.

En 1985, une enquête réalisée auprès de 3 232 familles américaines comptant des enfants de moins de 18 ans a mis en lumière que 89 % des parents avaient battu leur enfant de trois ans au cours de l'année précédant l'enquête et qu'un tiers des enfants de quinze à dix-sept ans avaient été battus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een in 2010 gehouden enquête bleek dat slechts 42% van de Europeanen weet wat zijn rechten zijn en dat 72% hier graag meer over zou willen weten[66]. Een andere recente enquête[67] bracht aan het licht dat burgers die van de ene EU-lidstaat naar de andere verhuizen, vaak gefrustreerd zijn omdat ze verschillende bronnen nodig hebben om alle benodigde informatie te vinden.

Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.


Een in 2015 gehouden Eurobarometer-enquête [5] bracht aan het licht dat de meeste consumenten (58 %) verklaren dat zij tijdens het winkelen en het bereiden van maaltijden altijd naar datumaanduidingen (d.w.z. de op voedselverpakkingen te vinden “te gebruiken tot-datum” en “ten minste houdbaar tot-datum”) kijken, maar dat minder dan de helft de betekenis ervan begrijpt.

Un sondage Eurobaromètre [5] réalisé en 2015 montre que, si la majorité des consommateurs (58 %) déclarent qu'ils lisent toujours l'indication de la date de consommation (à savoir les dates suivant les mentions «à consommer jusqu'au» et «à consommer de préférence avant ..». figurant sur l'étiquetage d'une denrée alimentaire) lorsqu'ils font leurs courses et préparent les repas, moins d'une personne sur deux en comprend la signification.


Dezelfde dag bracht het hoofd van de Dienst enquêtes op zijn beurt, overeenkomstig artikel 43.1 van de wet d.d. 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, de heer Verwilghen, minister van Justitie, en de heer Flahaut, minister van Landsverdediging, op de hoogte van de opening van het onderzoek.

Le même jour, en application de l'article 43.1 de la loi organique du 18 juillet 1991 relative au contrôle des services de police et de renseignements, le chef du Service d'enquêtes avise à son tour M. Verwilghen, ministre de la Justice, et M. Flahaut, ministre de la Défense nationale, de l'ouverture de l'enquête.


Uit een in 2010 gehouden enquête bleek dat slechts 42% van de Europeanen weet wat zijn rechten zijn en dat 72% hier graag meer over zou willen weten[66]. Een andere recente enquête[67] bracht aan het licht dat burgers die van de ene EU-lidstaat naar de andere verhuizen, vaak gefrustreerd zijn omdat ze verschillende bronnen nodig hebben om alle benodigde informatie te vinden.

Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.


Alhoewel deze enquête eerder bescheiden is in haar opzet, bracht ze de nodige reacties op gang in de sector.

Bien que d'ambition plutôt modeste, cette enquête a provoqué les réactions nécessaires du secteur.


Een enquête bij 200 apothekers bracht hieromtrent meer duidelijkheid. Het belangrijkste resultaat uit de voornoemde enquête is dat één op vier apothekers zich onveilig voelt in zijn officina.

L'enquête de l'APB révèle qu'un pharmacien sur quatre se sent en insécurité dans son officine.


w