Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Dialoog in de maatschappij bevorderen
Dialoog tussen de sociale partners
Handgreep van Bracht
Methode van Bracht
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Traduction de «bracht de dialoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handgreep van Bracht | methode van Bracht

procédé manuel de Bracht


sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

dialogue social [ concertation sociale ]


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


dialoog in de maatschappij bevorderen

favoriser le dialogue au sein d'une socié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de politieke, economische en algemene situatie in de partnerlanden uiterst heterogeen is, bracht de dialoog aan het licht dat de verschillende landen met dezelfde grote problemen worden geconfronteerd, namelijk kwaliteitsborging, accreditering, toegang tot hoger onderwijs en aanpassing van het onderwijs aan de behoeften op de arbeidsmarkt.

Si la situation politique, économique et générale des pays partenaires témoigne d’une extrême hétérogénité, le dialogue a mis en évidence un degré remarquable de convergence en ce qui concerne les principales préoccupations de l'ensemble des interlocuteurs, à savoir l'assurance qualité, l'accréditation, l'accès à l'enseignement supérieur et l'ajustement de l'enseignement aux besoins du marché du travail.


De ambassadeur van de Europese Unie in Nepal heeft een volgehouden dialoog met de Indische ambassade in Nepal en bracht daarover recent een bezoek aan New Delhi voor contacten met het Indiase ministerie van Buitenlandse Zaken.

L'ambassadeur de l'UE au Népal maintient un dialogue soutenu avec l'ambassade d'Inde au Népal et a récemment visité New Delhi pour des discussions à ce sujet avec le Ministère des Affaires Etrangères indien.


De Top van Praag leidde niet alleen tot een herijking van het strategisch concept en het daaraan verbonden vermogen, maar bracht ook een nooit eerder geziene uitbreiding op gang door het uitnodigen van 7 voormalige leden van het Warschaupact en het verstevigen van de dialoog met partners die geen lid zijn van de NAVO.

En même temps qu'une refonte du concept stratégique et des capacités associées, le Sommet de Prague a lancé un élargissement d'une ampleur encore jamais égalée par l'invitation à 7 anciens membres du Pacte de Varsovie et renforcé le dialogue avec les partenaires non-membres.


De Top van Praag leidde niet alleen tot een herijking van het strategisch concept en het daaraan verbonden vermogen, maar bracht ook een nooit eerder geziene uitbreiding op gang door het uitnodigen van 7 voormalige leden van het Warschaupact en het verstevigen van de dialoog met partners die geen lid zijn van de NAVO.

En même temps qu'une refonte du concept stratégique et des capacités associées, le Sommet de Prague a lancé un élargissement d'une ampleur encore jamais égalée par l'invitation à 7 anciens membres du Pacte de Varsovie et renforcé le dialogue avec les partenaires non-membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Ik was in december 2007 in Lissabon toen de Afrika-EU-top plaatsvond. Daar werd op dat moment de basis gelegd voor een permanente dialoog tussen Europa en het Afrikaans continent, een continent waar wij als gevolg van uitermate belangrijke historische, culturele, economische en commerciële banden nauw mee verbonden zijn. De top bereidde toen de weg voor samenwerking die de Europese en Afrikaanse leiders drie jaar later in Tripoli bij elkaar bracht.

– (PT) J’étais à Lisbonne en décembre 2007 lorsque s’est déroulé le premier sommet UE-Afrique, qui a établi les bases d’un dialogue permanent entre l’Europe et le continent africain, un continent auquel nous sommes liés par des liens historiques, culturels, économiques et commerciaux extrêmement forts. Ce premier sommet a ainsi ouvert la voie à la coopération qui a amené les dirigeants européens et africains à Tripoli 3 ans plus tard.


Hoewel de politieke, economische en algemene situatie in de partnerlanden uiterst heterogeen is, bracht de dialoog aan het licht dat de verschillende landen met dezelfde grote problemen worden geconfronteerd, namelijk kwaliteitsborging, accreditering, toegang tot hoger onderwijs en aanpassing van het onderwijs aan de behoeften op de arbeidsmarkt.

Si la situation politique, économique et générale des pays partenaires témoigne d’une extrême hétérogénité, le dialogue a mis en évidence un degré remarquable de convergence en ce qui concerne les principales préoccupations de l'ensemble des interlocuteurs, à savoir l'assurance qualité, l'accréditation, l'accès à l'enseignement supérieur et l'ajustement de l'enseignement aux besoins du marché du travail.


PEACE bood mogelijkheden voor participatie en dialoog, en bracht de besluitvormingsprocessen en de verantwoordelijkheid voor gemeenschapsontwikkeling dichter bij de bevolking.

PEACE a offert des possibilités de participation et de dialogue et a permis de rapprocher du citoyen la prise de décision et les responsabilités concernant le développement des communautés.


Iemand bracht preventie in verband met interculturele dialoog, het werk in het kader van de veiligheids- en preventiecontracten, het werk met de Gemeenschappen op het vlak van jeugdwerk. Het heef allemaal met preventie te maken.

Comme l'a dit un intervenant, c'est un travail de dialogue interculturel, c'est le travail effectué dans le cadre des contrats de sécurité et de prévention, c'est le travail avec les Communautés au sujet de l'aide à la jeunesse, c'est toute la chaîne de prévention.


Het is eigenaardig dat de eerste minister die dialoog in april 2002 op gang bracht met een communiqué waarin hij aankondigde dat de Senaat zal worden hervormd zonder dat hierover binnen en met de instelling zou worden gedebatteerd.

N'est-il pas curieux que le premier ministre ait amorcé ce dialogue en avril 2002 par un communiqué précisant que cette réforme se ferait sans discussion aucune dans et avec l'institution ?


Ik bracht op het colloquium de Commissie voor de interculturele dialoog ter sprake en wees erop dat deze commissie werkt op basis van een consensus.

Lors du colloque, j'ai évoqué la commission du dialogue interculturel et souligné que celle-ci travaille sur la base d'un consensus.


w