Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bracht begin oktober 1997 onthullingen » (Néerlandais → Français) :

De intergouvernementele conferentie werd beëindigd in juni 1997 door de uitwerking van het projet van het verdrag van Amsterdam dat ondertekend zal worden begin oktober 1997.

La conférence intergouvernementale s'est achevée en juin 1997 par l'élaboration du projet du Traité d'Amsterdam qui sera signé début octobre 1997.


De Raad bracht zijn advies op 8 oktober 1997 uit (Stuk nr. 1-621/4, 1997-1998).

Le Conseil d'État a rendu son avis le 8 octobre 1997 (do c. 1-621/4, 1997-1998).


De Raad bracht zijn advies uit op 8 oktober 1997 (Stuk Senaat nr. 1-621/4, 1996/1997).

Celui-ci a rendu son avis le 8 octobre 1997 (do c. Sénat, 1-621/4, 1996/1997).


De Raad bracht zijn advies uit op 8 oktober 1997 (Stuk Senaat nr. 1-621/4, 1996/1997).

Celui-ci a rendu son avis le 8 octobre 1997 (do c. Sénat, 1-621/4, 1996/1997).


De Raad bracht zijn advies op 8 oktober 1997 uit (Stuk nr. 1-621/4, 1997-1998).

Le Conseil d'État a rendu son avis le 8 octobre 1997 (do c. 1-621/4, 1997-1998).


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publ ...[+++]


De streefdatum voor besluitvorming is 31 oktober 1997, zodat een eventuele uitvoering vanaf begin 1998 kan georganiseerd worden.

La date butoir pour la prise de décision est le 31 octobre 1997 de sorte qu'une exécution éventuelle puisse être organisée à partir du début de 1998.


De Raad van State bracht zijn advies uit op 6 oktober 1997.

Le Conseil d'état a émis son avis le 6 octobre 1997.


(3) Overwegende dat de Raad de Commissie op 1 december 1997 heeft verzocht om begin 1998 een voorstel in te dienen voor een beschikking van het Europees Parlement en van de Raad waarmee richtsnoeren met betrekking tot de grond van de zaak kunnen worden vastgesteld en waardoor binnen het bestaande communautaire rechtskader de vroegtijdige verlening van vergunningen voor UMTS-diensten wordt vergemakkelijkt, alsmede, voorzover van toepassing en op basis van de bestaande bevoegdheidsverdeling, met betrekking tot de ge ...[+++]

(3) considérant que, le 1er décembre 1997, le Conseil a invité la Commission à présenter, au début de 1998, une proposition de décision du Parlement européen et du Conseil qui permettrait d'établir des orientations sur le fond de la question et qui faciliterait, dans le cadre juridique communautaire existant, l'octroi rapide de licences pour les services UMTS, s'il y a lieu, et sur la base de la répartition actuelle des compétences, en ce qui concerne l'attribution coordonnée de fréquences dans la Communauté et l'itinérance paneuropéenne; que le Parlement européen a adopté, le 29 janvier 1998, une résolution exprimant son ferme soutien ...[+++]


27 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende de betaling van het begin van een dertiende maand in 1997 aan de werklieden en werksters tewerkgesteld in de verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten (1)

27 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, relative au paiement du début d'un treizième mois en 1997 aux ouvriers et ouvrières occupés dans les entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes (1)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bracht begin oktober 1997 onthullingen' ->

Date index: 2024-06-06
w