Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bpost de aanpassingen sinds 2006 nauwkeurig » (Néerlandais → Français) :

In uw antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-2157 over de door bpost geplande afschaffing van brievenbussen in plattelandsgebieden, die ik op 15 mei 2012 stelde in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat (Commissiehandelingen 5-151COM), verklaarde u dat bpost de aanpassingen sinds 2006 nauwkeurig en heel beperkt heeft uitgevoerd, meestal via een verplaatsing of herlokalisatie van de postbussen. Hiermee wil bpost beantwoorden aan de nieuwe behoeften of houding van de bevolking.

Dans votre réponse à ma demande d'explication n° 5-2157 relative au réseau de boîtes rouges de bpost, en séance de la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat du 15 mai 2012 (Annales 5-151COM, p. 9), vous me répondiez que depuis 2006, bpost procède à des adaptations ponctuelles et extrêmement limitées, le plus souvent par le déplacement ou la relocalisation de boîtes, afin de répondre à des nouveaux besoins ou comportements de la population.


Hieronder vindt u de evolutie van het aantal brievenbussen in het netwerk van bpost, sinds de aanpassingen tussen 2005 en 2006. bpost is van mening dat de brievenbussen die uit het netwerk werden weggehaald, steeds zeer weinig of zelfs niet gebruikt werden. bpost heeft er altijd over gewaakt dat deze dienstverlening goed toegankelijk blijft op het hele grondgebied.

Vous trouverez ci-dessous l’évolution du nombre de boites aux lettres dans le réseau de bpost depuis les adaptations opérées entre 2005 et 2006. bpost m'indique que les boites aux lettres retirées du réseau étaient très peu voir pas du tout utilisées et qu'elle a toujours veillé à maintenir une bonne accessibilité à ses services sur l’ensemble du territoire.


Sinds 2006 brengt bpost gerichte en uiterst beperkte aanpassingen aan, waarbij meestal brievenbussen verplaatst worden. bpost wil zo inspelen op nieuwe behoeften en gedragingen van de bevolking.

Depuis 2006 bpost procède à des adaptations ponctuelles et extrêmement limitées, le plus souvent par le déplacement ou la relocalisation de boites. bpost entend ainsi répondre à des nouveaux besoins ou comportements de la population.


Het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) verstrekt nauwkeurige, algemene guidelines (sinds 2005) en specifieke guidelines (sinds 2006) voor elke fase van de registratieprocedure, voor de producten die vandaag op de markt vergund worden.

Ainsi, des guidelines précis, généraux (depuis 2005) et spécifiques (depuis 2006) pour chaque phase de la procédure d'enregistrement, aux produits aujourd'hui autorisés sur le marché, sont fournis par l'Agence européenne des médicaments (EMA).


Het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) verstrekt nauwkeurige, algemene guidelines (sinds 2005) en specifieke guidelines (sinds 2006) voor elke fase van de registratieprocedure, voor de producten die vandaag op de markt vergund worden.

Ainsi, des guidelines précis, généraux (depuis 2005) et spécifiques (depuis 2006) pour chaque phase de la procédure d'enregistrement, aux produits aujourd'hui autorisés sur le marché, sont fournis par l'Agence européenne des médicaments (EMA).


3. neemt evenwel akte van de inspanningen die de Commissie met betrekking tot de "institutionele opbouw" moest leveren sinds er hulp voor toetreding gegeven wordt; stelt eveneens, net als de Commissie, vast dat de kandidaat-lidstaten problemen ondervinden om de fondsen aan te wenden en is van mening dat de praktische en financiële hulp van de Unie vooral gericht moet zijn op de verbetering van de bestuurscapaciteit van die landen; is in dit verband ingenomen met voorstel van de Commissie in haar mededeling over het gemeenschappelijk ...[+++]

3. prend acte toutefois des efforts déployés par la Commission dans "l'institution building" nécessitée par la mise en vigueur de ces nouvelles aides de préadhésion; constate également, ainsi que l'admet la Commission, les problèmes d'absorption des fonds par les pays candidats et estime que l'assistance technique et financière de l'Union doit être ciblée en particulier sur l'amélioration de la capacité administrative de ces pays; se félicite dès lors de la proposition formulée par la Commission dans sa communication sur le cadre financier commun 2004-2006 (SEC(2002)102) et visant à instaurer une facilité transitoire de renforcement de ...[+++]


Het is dus pas sinds 1 juni 2007, datum van inwerkingtreding van de wet van 15 september 2006 dat de verblijfsaanvragen om medische redenen nauwkeurig en zonder twijfel kunnen worden geïdentificeerd.

Ce n'est donc que depuis le 1er juin 2007, la date d'entrée en vigueur de la loi du 15 septembre 2006, que les demandes de séjour pour raisons médicales peuvent être identifiées de façon précise et certaine.


We wijzen erop dat de FOD PO dezelfde maatregel (audit) heeft genomen voor het intranet, dat sinds februari 2006 het anysurferlabel draagt. 3.b) Voor de site www.selor.be is het nog niet behalen van het label, niet enkel een kwestie van timing, maar ook van het nodige informatica budget voor de aanpassingen en de beschikbare resources.

3.b) Pour le site www.selor.be, le fait que le label n'a pas encore été obtenu, n'est pas seulement une question de timing, mais aussi une question de budget pour l'informatique nécessaire pour les adaptations et les ressources disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bpost de aanpassingen sinds 2006 nauwkeurig' ->

Date index: 2021-04-20
w