Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "boycotten en zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien verklaren heel wat jonge revolutionairen dat ze de verkiezingen zullen boycotten omdat bepaalde kandidaten (bijvoorbeeld de heer El Baradei) niet zullen deelnemen.

Par ailleurs, beaucoup de jeunes révolutionnaires déclarent qu'ils boycotteront les élections puisque certains candidats (par exemple M. El Baradei) n'y participeront pas.


Bovendien verklaren heel wat jonge revolutionairen dat ze de verkiezingen zullen boycotten omdat bepaalde kandidaten (bijvoorbeeld de heer El Baradei) niet zullen deelnemen.

Par ailleurs, beaucoup de jeunes révolutionnaires déclarent qu'ils boycotteront les élections puisque certains candidats (par exemple M. El Baradei) n'y participeront pas.


Enkele burgemeesters van Brusselse randgemeenten in het Vlaams Gewest, in het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde, hebben publiekelijk verklaard dat ze de organisatie van de stemverrichtingen voor de Europese verkiezingen zullen boycotten als het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde op dat ogenblik niet is gesplitst.

Un certain nombre de bourgmestres de communes proche de Bruxelles, situées en Région flamande dans l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde, ont indiqué publiquement qu'ils boycotteraient l'organisation du scrutin pour les élections européennes si l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde n'était pas scindé.


I. overwegende dat de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, diverse leden van de Commissie en diverse Europese leiders hebben aangekondigd het Oekraïense deel van het EK 2012 te zullen boycotten uit protest tegen de onmenselijke behandeling van de voormalige premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko;

I. considérant que le président de la Commission européenne, Jose Manuel Barroso, plusieurs membres de la Commission européenne, ainsi que les dirigeants de plusieurs pays d'Europe ont annoncé leur intention de boycotter la partie ukrainienne de l'EURO 2012 pour protester contre le traitement inhumain que subit l'ancien Premier ministre Ioulia Timochenko;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het moge duidelijk zijn dat er – als de Olympische Spelen in Sochi worden gehouden – landen zullen zijn die de Spelen zullen boycotten, net als in Moskou in 1980 naar aanleiding van de militaire invasie door de Sovjets in Afghanistan.

Il est tout à fait évident que si ces Jeux olympiques devaient se tenir à Sochi, plusieurs pays boycotteraient l’événement, tout comme ce fut le cas à Moscou en 1980 suite à l’invasion militaire soviétique en Afghanistan.


Velen zijn geïnteresseerd in de vraag of de lidstaten aan de Olympische Spelen in China zullen deelnemen of deze zullen boycotten. Het is belangrijk dat de lidstaten hier zelf over kunnen beslissen.

Beaucoup s’intéressent à cette question et il est important de laisser aux États membres le soin de décider par eux-mêmes s’il faut participer aux Jeux olympiques en Chine ou bien les boycotter.


S. overwegende dat er in december 2006 verkiezingen zullen plaatshebben voor de "Vergadering van deskundigen", een pijler van de gevestigde geestelijke orde, die de opperste leider kiest en diens werkzaamheden controleert, alsook van de Raad; overwegende dat inzake de raadsverkiezingen wordt gemeld dat kandidaten voor de kiesdistricten Rey en Shemiranat voor registratie geweigerd zijn en dat hervormingsgezinden hebben gedreigd de verkiezing van de Vergadering te boycotten als niet alle kandidaten worden toegelaten,

S. considérant qu'en décembre 2006, auront lieu l'élection de l'Assemblée d'experts, composée d'érudits islamiques chargés de désigner le guide suprême et de superviser son activité, ainsi que les élections municipales; considérant que, s'agissant des élections municipales, il a été rapporté que, dans les circonscriptions électorales de Rey et Shemiranat, des candidats désignés se sont vu refuser l'inscription et que, en ce qui concerne l'élection de l'Assemblée, les réformateurs ont brandi la menace d'un boycott électoral si tous les candidats désignés n'étaient pas admis,


Wij lopen natuurlijk een levensgroot risico dat vergeldingsmaatregelen zullen worden genomen. Als wij afzien van Donald Duck en Disneyworld in Florida zullen de Amerikanen de Mona Lisa in het Louvre boycotten.

Le risque de représailles est élevé, très élevé : si nous renonçons à Donald Duck et à Disneyworld en Floride, les Américains boycotteront le Louvre et la Joconde.


Die willen de Olympische Winterspelen in Sotsji politiek boycotten en zullen het grote propagandamoment, namelijk de openingsceremonie van dit belangrijke sportevenement, niet bijwonen.

Il s'agit pour ces deux personnages importants de boycotter politiquement les JO de Sotchi en ne se rendant pas à ce moment de propagande politique par excellence que sera la cérémonie d'ouverture de cet important événement sportif mondial.


- Misschien kan Ecolo, dat deel uitmaakt van de meerderheid in de gewestregeringen, deze regeringen vragen of hun ministers het evenement zullen boycotten.

- Par ailleurs, je propose à Ecolo, qui fait partie de la majorité à l'échelon fédéré, d'interroger les gouvernements concernés pour savoir si leurs ministres vont boycotter la manifestation.




Anderen hebben gezocht naar : boycotten en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boycotten en zullen' ->

Date index: 2022-07-09
w