Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Bovenvermeld
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale onafhankelijkheid
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Nationale rekening
Nationale valuta
Politieke onafhankelijkheid
Toezicht houden op de nationale economie

Vertaling van "bovenvermelde nationale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bovenvermeld

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné




nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Organes nationaux auxiliaires et consultatifs


nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

monnaie nationale


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

suivre une économie nationale


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks bovenvermelde nationale wetten is het voor de BLEU toch nog opportuun een bilateraal akkoord af te sluiten met Oekraïne.

Malgré la législation nationale communiquée ci-dessus, il est cependant encore opportun de conclure un accord bilatéral avec l'Ukraine.


­ jaarlijkse rapportering door bovenvermelde Nationale commissie aan het Parlement over alle ingediende onderzoeksprojecten en formulering van aanbevelingen op regelgevend vlak.

­ rapport annuel au Parlement, par la commission nationale susvisée, concernant tous les projets de recherche déposés et la formulation de recommandations sur le plan de la réglementation.


De buitenlandse investeringen kunnen nu wel genieten van de bescherming van bovenvermelde nationale wet, doch een bilateraal akkoord biedt bijkomende garanties.

Les investissements étrangers jouissent de la protection de la législation nationale mentionnée plus haut, cependant un accord bilatéral offre des garanties supplémentaires.


­ jaarlijkse rapportering door bovenvermelde Nationale commissie aan het Parlement over alle ingediende onderzoeksprojecten en formulering van aanbevelingen op regelgevend vlak.

­ rapport annuel au Parlement, par la commission nationale susvisée, concernant tous les projets de recherche déposés et la formulation de recommandations sur le plan de la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De buitenlandse investeringen kunnen nu wel genieten van de bescherming van bovenvermelde nationale wet, doch een bilateraal akkoord biedt bijkomende garanties.

Les investissements étrangers jouissent de la protection de la législation nationale mentionnée plus haut, cependant un accord bilatéral offre des garanties supplémentaires.


VIII. - Waarborg van aanvullende vergoeding Art. 20. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op : a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit valt onder de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden en die de verplichtingen voortvloeiend uit de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, niet zijn nagekomen; b) de bedienden, tewerk ...[+++]

VIII. - Garantie d'indemnité complémentaire Art. 20. Les dispositions du présent chapitre s'appliquent aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité relève de la compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour employés et n'ayant pas accompli les obligations découlant de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier 1975; b) employés, occupés par les employeurs mentionnés ci-dessus sous a), ayant droit à ...[+++]


I. - Onderwerp Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in toepassing van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, in toepassing van artikel 16, § 2, 2° van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het bovenvermelde koninklijk besluit en in toepassing van artikel 2, 2° van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad op 27 april 2015.

I. - Objet Article 1. La présente convention collective de travail est conclue en application de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, en application de l'article 16, § 2, 2° de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal susdit et en application de l'article 2, 2° de la convention collective de travail n° 17tricies sexies conclue le 27 avril 2015 au sein du Conseil national du travail.


4.2. Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 60 jaar Invoering voor de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2017 van het sectoraal kaderstelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ten gunste van ontslagen werknemers van minstens 60 jaar oud, die een beroepsloopbaan van 40 jaar als loontrekkende kunnen bewijzen (voor mannelijke werknemers) of van 31 jaar (voor de vrouwelijke werknemers), volgens de voorwaarden uit het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, van artikel 16 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van bovenvermeld koninklijk besluit ...[+++]

4.2. Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 60 ans Instauration pour la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2017 du régime de cadre sectoriel de chômage avec complément d'entreprise en faveur des travailleurs licenciés et âgés d'au moins 60 ans et pouvant justifier d'une une carrière professionnelle en tant que travailleur salarié de 40 ans (pour les travailleurs masculins) ou de 31 ans (pour les travailleurs féminins) suivant les conditions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, de l'article 16 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 précité et de l'article 2 de la convention collective de travail n° 17tricies sexies conclue a ...[+++]


4. a) Kunt u voor bovenvermelde leeftijdscategorieën het nationale gemiddelde van alle Belgische huisartsen weergeven en vervolgens opgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Brussel, Wallonië)? b) Kunt u vervolgens de evolutie hiervan over de laatste vijf jaar weergeven?

4. a) Pouvez-vous indiquer, pour les catégories d'âge précitées, la moyenne nationale de l'ensemble des médecins généralistes belges, en ventilant ensuite les chiffres par région (la Flandre, Bruxelles, la Wallonie)? b) Pouvez-vous indiquer l'évolution de ces chiffres au cours des cinq dernières années?


Uit bovenvermeld punt vloeit voort dat de personeelsleden op dezelfde wijze eerbied moeten tonen voor de nationale hymne, de hymne van de EU en de hymnes van de Gewesten en de Gemeenschappen.

Il découle du point précité que les membres du personnel doivent pareillement être respectueux de l'hymne national, de l'hymne de l'UE et des hymnes régionaux et communautaires.


w