Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitel

Traduction de «bovenstaande werd bevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de stofafzuiger werd bevestigd aan de monorail van en transportbaan

l'installation de captage a été accrochée au rail d'une installation de transport par monorail


beitel | een handwerktuig dat door de boorhamer is verdrongen . de beitel was veelal voorzien van een gat en werd daarmee los bevestigd op een korte houten steel

pointerolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bovenstaande werd bevestigd tijdens de controlebezoeken en blijkt ook uit de relevante nationale wetgeving circulaire nr. 24/2001 zoals uiteengezet in overweging 60 van de voorlopige verordening.

Ce qui précède a été confirmé par les constatations faites auprès des sociétés visitées et par la législation correspondante, à savoir la circulaire no 24/2001 des pouvoirs publics indiens, comme expliqué au considérant 60 du règlement provisoire.


Door dit onderzoek werd de bovenstaande conclusie bevestigd, aangezien de overgrote meerderheid van de aanbestedingen niet technologisch neutraal was.

Cet examen confirme la conclusion qui précède, dans la mesure où la grande majorité des appels d'offres analysés n'étaient pas technologiquement neutres.


In het licht van de bovenstaande overwegingen werd bijgevolg bevestigd dat het onderzochte product via Maleisië wordt overgeladen.

À la lumière des considérations qui précèdent, il est donc confirmé qu'il y a bien eu réexpédition du produit soumis à l'enquête via la Malaisie.


In het licht van de bovenstaande overwegingen werd bijgevolg bevestigd dat het onderzochte product via Taiwan wordt overgeladen.

À la lumière des considérations qui précèdent, l'existence d'opérations de réexpédition du produit soumis à l'enquête via Taïwan est donc confirmée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het bovenstaande en bij ontbreken van andere opmerkingen worden de overwegingen 187 tot en met 189 van de voorlopige verordening bevestigd, waarin wordt geconcludeerd dat de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Unie heeft geleden, door de invoer met subsidiëring werd veroorzaakt en dat andere factoren, zij het afzonderlijk of gezamenlijk, dat oorzakelijk verband niet verbreken.

Eu égard à ce qui précède et en l'absence d'autres observations, les considérants 187 à 189 du règlement provisoire, qui déterminent que l'important préjudice subi par l'industrie de l'Union a été causé par les importations faisant l'objet de subventions et qu'aucun autre facteur, analysé à la fois individuellement et en rapport avec d'autres, ne brise le lien de causalité, sont confirmés.


Wanneer de geadopteerde in bovenstaand voorbeeld meerderjarig is, zal de rechter wanneer er geen bijzondere omstandigheden zijn, de adoptie waarschijnlijk niet uitspreken, zoals bevestigd werd door een arrest van het Hof van Cassatie van 10 april 2003.

Dans l'exemple évoqué ci-avant, si l'adopté est majeur, il est probable que le juge, sauf circonstances particulières, ne prononcera pas l'adoption, comme le confirme un arrêt de la Cour de cassation du 10 avril 2003.


2. Uit het bovenstaande blijkt dat de taalwetgeving eveneens van toepassing is op alle personneelscategorieën van de Brusselse gemeente- en OCMW-besturen. Ook dit werd door de VCT bevestigd in talrijke adviezen : nr. 23.113 d.d. 2 juni 1993 (aanwerving van hulpagenten en sociale werkers), nr. 24.102 d.d. 5 november 1993 (OCMW-beambte), nr. 24.167 d.d. 20 januari 1993 (aspirant-politieofficieren) en nr. 25.080 d.d. 15 september 1993 (overlegassistenten).

2. Il ressort de ce qui précède que les lois linguistiques s'appliquent aussi à toutes les catégories de personnel administratif des communes et des CPAS bruxellois, ce qui a également été confirmé par la CPCL dans de nombreux avis : nº 23.113 du 2 juin 1993 (recrutement d'agents auxiliaires et de travailleurs sociaux), nº 24.102 du 5 novembre 1993 (agent du CPAS), nº 24.167 du 20 janvier 1993 (aspirants officiers de police) et nº 25.080 du 15 septembre 1993 (assistants de concertation).


Wanneer de geadopteerde in bovenstaand voorbeeld meerderjarig is, zal de rechter wanneer er geen bijzondere omstandigheden zijn, de adoptie waarschijnlijk niet uitspreken, zoals bevestigd werd door een arrest van het Hof van Cassatie van 10 april 2003.

Dans l'exemple évoqué ci-avant, si l'adopté est majeur, il est probable que le juge, sauf circonstances particulières, ne prononcera pas l'adoption, comme le confirme un arrêt de la Cour de cassation du 10 avril 2003.


Het parket van de procureur des Konings te Antwerpen heeft wel contact opgenomen met de Nederlandse persofficier te Rotterdam waar bovenstaande werd bevestigd aangaande het lopende Nederlandse onderzoek waarvan om evidente redenen de perswoordvoering werd verzorgd door voormelde persofficier.

Le parquet du procureur du Roi à Anvers a cependant pris contact avec l'officier de presse néerlandais à Rotterdam, qui a confirmé l'information précitée relative à l'enquête néerlandaise en cours et qui, pour d'évidentes raisons, s'est occupé des contacts avec la presse dans le cadre de l'enquête en question.




D'autres ont cherché : beitel     bovenstaande werd bevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande werd bevestigd' ->

Date index: 2024-08-26
w