Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verdeling
Bovendrijvende vloeistof
Bovenstaande vloeistof
Log-normale verdeling
Logaritmisch normale verdeling
Lognormale verdeling
Normaal-logaritmische verdeling
Supernagens
Supernatant
Verdeler van microchips
Verdeling
Verdeling naar geslacht
Verdeling per inwoner
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie

Vertaling van "bovenstaande verdeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling

distribution logarithmico-normale | distribution logarithmique normale | distribution lognormale | distribution log-normale | loi log-laplacienne | loi log-normale | répartition log-normale




bovendrijvende vloeistof | bovenstaande vloeistof | supernagens | supernatant

liquide surnageant | surnageant


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Graag ook een verdeling van bovenstaande vragen per provincie.

5. Pourriez-vous également ventiler ces questions par province?


4. Zie bovenstaande vraag, waarbij verwezen wordt naar de verdeling van de kosten.

4. Voir question ci-dessus, dans laquelle la répartition des coûts est exposée.


Zie kolom "Bij Pension" van de bovenstaande tabel: "Verdeling van de gelijkgestelde perioden naar type van gelijkstelling voor de populatie van individuen die gedurende 2012 zijn ingestroomd in het stelsel der rustgepensioneerde werknemers (zuivere loopbaan)".

Voir colonne "À la pension" du tableau ci-avant: "répartition des périodes assimilées selon le type d'assimilation pour la population d'individus entrés en 2012 dans le régime des travailleurs salariés retraités (carrière pure)".


Aangezien de GOC verzuimde om informatie over de verdeling van dividend door de staalproducerende staatsondernemingen te verstrekken (zie bovenstaande overwegingen 196 en 197), zijn de bevindingen ten aanzien van dit programma gebaseerd op de informatie in de klacht, voor zover deze afkomstig is uit geschikte bronnen.

Étant donné que les pouvoirs publics chinois n'ont pas transmis d'informations sur la distribution des dividendes par les producteurs publics d'acier (voir les considérants (196) et (197)), les conclusions concernant ce programme reposent sur les informations contenues dans la plainte, qui sont étayées par des sources adéquates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het bovenstaande wordt gevolg gegeven aan de opmerking van de Raad van State die ertoe strekt in het ontworpen artikel 3 de verwijzingen naar de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 of de onderdelen daarvan die betrekking hebben op de verdeling in percelen of gedeelten alsook op de verlengingen, te schrappen (zie ook infra).

Eu égard à ce qui précède, il a été donné suite à la remarque du Conseil d'Etat qui tend à supprimer, dans l'article 3 en projet, les renvois aux dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 ou aux subdivisions de celles-ci ayant trait à une répartition en lots ou à un fractionnement en tranches, ainsi qu'aux reconductions (voir aussi infra).


Daarenboven is in de bovenstaande verdeling het federaal parket niet opgenomen.

De plus, la répartition ci-dessus ne repend pas les données du parquet fédéral.


Hierbij dient opgemerkt dat een aantal parketten de registraties beperkt tot de primaire tenlastelegging, zodat bovenstaande verdeling geen algemeen geldigheidsbereik heeft.

Il convient de faire remarquer qu'un certain nombre de parquets limitent les enregistrements à la première prévention, la répartition ci-dessus ne représente donc pas une valeur générale.


Het patroon van risicodeling dat resulteert uit het bovenstaande mechanisme, wordt weerspiegeld in een passende verdeling, tussen de trustrekening en de EIB, van de risicomarge die door de EIB uit hoofde van de onderliggende verrichting in het kader van het leninggarantie-instrument aan haar tegenpartij is aangerekend.

Les modalités de partage des risques découlant du mécanisme ci-dessus se traduisent par un partage approprié, entre le compte fiduciaire et la BEI, de la marge de risque que la BEI impute à sa contrepartie dans le cadre de l'opération sous-jacente relevant de l'instrument de garantie de prêt.


Nadat de Commissie de verrichtingen met het oog op de algemene telling van de stemmen voor de 11 provinciale kieskringen en voor de 2 biregionale kieskringen op bovenstaande wijze heeft beëindigd, gaat zij overeenkomstig punt 8.2 hieronder over tot de verdeling van de haar toekomende zetels (het aantal zetels is bepaald overeenkomstig punt 8.1 hieronder) tussen de categorieën M en T voor de 11 provinciale kieskringen en tussen de categorieën B en ACA voor de 2 biregionale kieskringen Vlaanderen-Brussel en Wallonië-Brussel.

Lorsqu'elle a terminé les opérations de recensement général des voix conformément aux paragraphes qui précèdent pour chacune des 11 circonscriptions électorales provinciales et pour chacune des 2 circonscriptions électorales bi-régionales, la Commission procède pour chaque circonscription, conformément au point 8.2 ci-après, à la répartition des sièges qui lui reviennent (le nombre de ces sièges est déterminé conformément au point 8.1 ci-après) entre la catégorie M et la catégorie T s'agissant des 11 circonscriptions électorales provinciales, entre la catégorie C et la catégorie AAC s'agissant des 2 circonscriptions électorales bi-région ...[+++]


Overwegende dat, gelet op het bovenstaande en de te verwachten ontwikkeling van de markt van deze produkten tijdens het contingentstijdvak, de quota van de aanvankelijke verdeling kunnen worden vastgesteld zoals is aangegeven in de artikelen 2 en 3;

considérant que, compte tenu de ces éléments et de l'évolution prévisible du marché de ces produits durant la période contingentaire, les quotes-parts de participation initiale peuvent s'établir comme indiqué aux articles 2 et 3;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande verdeling' ->

Date index: 2022-02-25
w