Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenstaande richtlijn bevat hoofdzakelijk artikels » (Néerlandais → Français) :

Dit ontwerp bevat hoofdzakelijk de volgende bepalingen: 1/ De omzetting van twee niet exhaustieve lijsten voorzien door de richtlijn met feitelijke elementen die toelaten de notie van detachering beter te bevatten.

Ce projet reprend principalement les dispositions suivantes: 1/ La transposition de deux listes non-exhaustives prévues par la directive qui contiennent des éléments de faits visant à mieux appréhender la notion de détachement.


De richtlijn bevat in dit verband een aantal bijhorende bepalingen en waarborgen (artikel 11) en er wordt ook een bijkomende proportionaliteitstest voorzien, opnieuw vanuit de wens om een correct evenwicht te vinden tussen de rechtmatige belangen van de partijen en de schade die kan worden berokkend.

À cet égard, la directive contient un certain nombre de dispositions correspondantes et garanties (article 11) et un test de proportionnalité supplémentaire est aussi prévu, à nouveau en raison du souhait d'assurer un équilibre approprié entre les intérêts légitimes des parties et les dommages susceptibles d'être causés.


Dit rapport bevat, conform artikel 17 §1 van richtlijn 2010/40/EU, een overzicht van de activiteiten en projecten met betrekking tot de in artikel 2 van deze richtlijn opgelijste prioritaire gebieden.

Conformément à l'article 17 §1 de la directive 2010/40/UE, ce rapport contient un aperçu des activités et projets concernant les domaines prioritaires listés dans l'article 2 de cette directive.


Voormelde richtlijn bevat in bijlage I een uitputtende lijst van eenendertig handelspraktijken die volgens artikel 5, lid 5, van de richtlijn “onder alle omstandigheden” als oneerlijk worden beschouwd.

La directive précitée contient dans son annexe I une liste exhaustive de trente et une pratiques commerciales qui, selon l’article 5, alinéa 5, de la directive sont réputées déloyales « en toutes circonstances ».


Het toepasselijke artikel 10 inzake bewijslast van de richtlijn bevat immers volgend belangrijke vijfde lid :

En effet, l'article 10 de la directive, qui se rapporte à la charge de la preuve, contient une disposition importante en son cinquième paragraphe:


Artikel 6 van de richtlijn bevat deze uitzondering op het beginsel van gelijke behandeling wanneer het gaat om verschillen in behandeling op grond van leeftijd.

Cette exception au principe de l'égalité de traitement est prévue par l'article 6 de la directive s'agissant des différences de traitement liées à l'âge.


De bovenstaande richtlijn bevat hoofdzakelijk artikels die wijzen op een harmonisatie van de diploma's, opleidingen en specialisaties en wijzen daarenboven ook op de eventueel vereiste vergunningen (voornamelijk in het kader van de sociale zekerheid) voor de toegang tot de werkzaamheden en de aansluiting bij beroepsorganisaties.

La directive susmentionnée comporte essentiellement des articles portant sur une harmonisation des diplômes, formations et spécialisations et mentionnant en outre les autorisations éventuellement requises (essentiellement dans le cadre de la sécurité sociale) pour l'accès aux activités et l'affiliation à des organisations professionnelles.


3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoordeeld overeenkomstig de relevante wetgeving of naslagwerken van de lidstaten; - een gevaarlijke eigenscha ...[+++]

3.2. Classification des déchets comme déchets dangereux Pour les déchets auxquels pourraient être attribués des codes correspondant à des déchets dangereux et à des déchets non dangereux, les dispositions suivantes s'appliquent : - une référence spécifique ou générale à des « substances dangereuses » n'est appropriée pour un déchet marqué comme dangereux figurant sur la liste harmonisée des déchets que si ce déchet contient les substances dangereuses correspondantes qui lui confèrent une ou plusieurs des propriétés dangereuses HP 1 à HP 8 et/ou HP 10 à HP 15 énumérées à l'annexe III. L'évaluation de la propriété dangereuse HP 9 « infectieux » est effectuée conformément à la législation applicable ou aux documents de référence; - une propr ...[+++]


Richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers b? overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen bepaalt in artikel 1: "1. a) Deze richtlijn is van toepassing op de overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen op een andere ondernemer ten gevolge van een overdracht krachtens overeenkomst of een fusie. b) Onder voorbehoud van het bepaalde onder a) en van de hiernavolgende bepalinge ...[+++]

La directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d'entreprises, d'établissements ou de parties d'entreprises ou d'établissements dispose en son article premier: "1. a) La présente directive est applicable à tout transfert d'entreprise, d'établissement ou de partie d'entreprise ou d'établissement à un autre employeur résultant d'une cession conventionnelle ou d'une fusion. b) Sous réserve du point a) et des dispositions suivantes du présent article, est considéré comme transfert, au sens de la présente dir ...[+++]


Zij maakt deze nadere bepalingen openbaar; 78° "winstdeling": bedrag van alle of een deel van de winst van de verzekeringsonderneming die aan de verzekeringsovereenkomsten wordt toegekend; 79° "verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand": een maatschappij als bedoeld in de artikelen 43bis, § 5 en 70, §§ 6, 7 en 8 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen; 80° "toezichthouder": de overheidsinstantie of overheidsinstanties die op grond van het nationaal recht van een lidstaat met toepassing van Richtlijn 2009/138/ ...[+++]

Elle publie ces précisions; 78° "participation bénéficiaire": montant de tout ou partie des bénéfices de l'entreprise d'assurance qui est octroyé aux contrats d'assurance; 79° "société mutualiste d'assurance": une société visée aux articles 43bis, § 5, et 70, §§ 6, 7 et 8, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; 80° "autorité de contrôle": l'autorité publique ou les autorités publiques habilitées, en vertu du droit national d'un Etat membre en application de la Directive 2009/138/CE, à contrôler les entreprises d'assurance ou de réassurance; 81° "autorité de pays tiers": une autorité e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande richtlijn bevat hoofdzakelijk artikels' ->

Date index: 2023-09-09
w