Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Cyberaanvallen voorkomen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie

Traduction de «bovenstaande maatregelen tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring

défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

code de pratique visant à combattre le harcèlement sexuel


Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring

Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions


beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen van organismen

mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het bovenstaande heeft de Commissie geconcludeerd dat intrekking van de maatregelen naar alle waarschijnlijkheid zou leiden tot een aanzienlijke toename van Chinese invoer tegen dumpingprijzen die de prijzen van de bedrijfstak van de Unie onderbieden, waardoor de bedrijfstak van de Unie nog meer schade zou lijden.

Compte tenu de ce qui précède, la Commission a conclu que l'abrogation des mesures entraînerait selon toute probabilité une augmentation significative des importations chinoises faisant l'objet d'un dumping à des prix inférieurs aux prix de l'industrie de l'Union, aggravant ainsi encore le préjudice subi par l'industrie de l'Union.


Gelet op het bovenstaande en ondanks het feit dat sommige gebruikers vermoedelijk meer negatieve gevolgen van de maatregelen tegen de invoer uit India zullen ondervinden dan andere, wordt aangenomen dat de markt van de Unie per saldo profijt zal hebben van de instelling van de maatregelen.

Compte tenu de ce qui précède, même si certains utilisateurs sont susceptibles d’être négativement plus touchés que d’autres par les mesures sur les importations en provenance de l’Inde, il est considéré que, dans l’ensemble, le marché de l’Union bénéficiera de l’institution des mesures.


Ondanks het bovenstaande heeft de Commissie ook specifieke handhavings- en dwangmaatregelen om "op snelle, effectieve en evenredige wijze te kunnen optreden tegen niet-nakoming van verplichtingen door een erkende organisatie" (overweging 10 van de verordening), namelijk de mogelijkheid om een erkende organisatie formeel te verplichten preventieve en corrigerende maatregelen binnen bepaalde termijnen uit te voeren (artikel 5) en om ...[+++]

Nonobstant ce qui précède, la Commission dispose également de pouvoirs d’exécution et de coercition spécifiques afin que «le non-respect de ses obligations par un organisme agréé puisse donner lieu à une réaction rapide, efficace et proportionnée» (considérant 10 du règlement), à savoir la possibilité d'inviter formellement l'organisme agréé à prendre, dans des délais déterminés, les mesures préventives et correctives nécessaires (article 5) et celle d’infliger des amendes et/ou des astreintes (article 6).


Gelet op het bovenstaande luidt de voorlopige conclusie dat er, gezien de beschikbare informatie over het belang van de Unie, geen dwingende redenen zijn die tegen de instelling van voorlopige maatregelen ten aanzien van de invoer van het betrokken product van oorsprong uit de VRC pleiten.

Au vu de ce qui précède et sur la base des informations disponibles concernant l’intérêt de l’Union, il est provisoirement conclu qu’aucune raison impérieuse ne s’oppose à l’institution de mesures provisoires à l’encontre des importations du produit concerné originaire de la RPC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De clubs implementeren de bovenstaande maatregelen tegen racistische en discriminerende uitlatingen en symbolen en kwetsende spreekkoren door :

Les clubs mettent en oeuvre les mesures précitées visant à lutter contre les propos, symboles et slogans scandés en choeur de nature blessante, raciste et discriminatoire en :


Dames en heren, zoals ook blijkt uit bovenstaande punten, zijn de leden van de Commissie industrie het er unaniem over eens dat zowel het afschaffen van handelsbelemmeringen als maatregelen tegen klimaatverandering alleen gerealiseerd kunnen worden met een zo ruim mogelijke internationale samenwerking.

Mesdames et Messieurs, ainsi qu'il ressort des points que je viens d'évoquer, les membres de la commission de l'industrie sont unanimes à penser que la suppression des entraves au commerce et la lutte contre le changement climatique ne pourront se concrétiser qu'avec la coopération internationale la plus large possible.


Gelet op het bovenstaande is de Commissie van oordeel dat in de bijzondere omstandigheden van de onderhavige zaak de compenserende maatregelen die in het kader van de beschikking betreffende de controle op concentraties zijn voorgesteld, namelijk de voorgestelde capaciteitsinkrimping in combinatie met een beperking van de groei na 2010, alles bij elkaar genomen voldoende zijn om de verstoringen van de markt als gevolg van de herstructurering tegen te gaan ...[+++]

Eu égard aux considérations qui précèdent, la Commission estime que dans les circonstances spécifiques de l’espèce, les mesures compensatoires proposées dans le cadre de la décision relative à la concentration, à savoir la proposition de réduction des capacités associée à la limitation de la croissance après 2010, constituent, considérées dans leur ensemble, des mesures compensatoires suffisantes qui contrecarrent les distorsions de la concurrence dont s’accompagne la restructuration.


Het verslag heeft niet het minste bezwaar tegen bovenstaande maatregelen en daarom hebben de afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland tegen gestemd.

Le rapport ne formule pas la moindre objection aux mesures précitées, raison pour laquelle nous, les députés européens du parti communiste grec, l’avons rejeté.


Op basis van bovenstaande wetenschappelijke gegevens met betrekking tot het gebruik van drop of zoethout, lijkt het mij heden niet opportuun maatregelen te nemen om de Belgische bevolking te waarschuwen tegen een overmatig gebruik van deze voedingsmiddelen.

Sur la base des données scientifiques ci-avant relatives à la consommation de réglisse, il ne me semble pas opportun, à l'heure actuelle, de prendre des mesures pour avertir la population belge contre une consommation exagérée des denrées visées.


w