Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren » (Néerlandais → Français) :

Indien in de bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren dat gedurende het laatste volledige jaar voorafgaand aan het indienen van zijn kandidaat-dossier door het screeningscentrum werd verricht, hoger ligt dan 1/4 van de screeningsuren die worden toegekend op basis van het resultaat van de formule en van de bovenvermelde tabel, wordt het gecorrigeerde aantal patiënten opnieuw berekend met vermindering van het aantal gedecentraliseerde screeningsuren, tot het moment waarop het aantal gedecentraliseerde screeningsuren niet meer hoger ligt dan 1/4 van het aantal screeningsuren dat op basis van het resultaat van de for ...[+++]

Dans le cas où dans la formule mentionnée ci-dessus, le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé par le Centre de dépistage durant la dernière année complète qui précède l'introduction de son dossier de candidature, est supérieur à 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du tableau mentionné ci-dessus, le calcul du nombre de patients corrigé est refait, en diminuant le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé, jusqu'au moment où le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé ne dépasse plus 1/4 des heures de dépistage attribuées sur base du résultat de la formule et du ...[+++]


Indien in de bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren van het screeningscentrum hoger ligt dan 1/4 van de toegekende screeningsuren, wordt het gecorrigeerde aantal patiënten opnieuw berekend met vermindering van het aantal gedecentraliseerde screeningsuren, tot het moment waarop het aantal gedecentraliseerde screeningsuren niet meer hoger ligt dan 1/4 van het aantal toegekende screeningsuren.

Dans le cas où dans la formule mentionnée ci-dessus, le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé par le Centre de dépistage, est supérieur à 1/4 des heures de dépistage attribuées, le calcul du nombre de patients corrigé est refait, en diminuant le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé, jusqu'au moment où le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé ne dépasse plus 1/4 des heures de dépistage attribuées.


Indien het aantal gedecentraliseerde screeningsuren van het screeningscentrum in de bovenstaande formule hoger ligt dan 1/4 van de toegekende screeningsuren, wordt het gecorrigeerde aantal patiënten opnieuw berekend met vermindering van het aantal gedecentraliseerde screeningsuren tot het moment waarop het aantal gedecentraliseerde screeningsuren ...[+++]

Dans le cas où dans la formule mentionnée ci-dessus, le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé par le Centre de dépistage, est supérieur à 1/4 des heures de dépistage attribuées préalablement, le calcul du nombre de patients corrigé est refait, en diminuant le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé, jusqu'au moment où le nombre d'heures de dépistage réalisées en délocalisé ne dépasse plus 1/4 des heures de dépistage attribuées préalablement.


Art. 11. § 1. Om als screeningscentrum verder gefinancierd te blijven op basis van de screeningsuren die met toepassing van de bepalingen van Hoofdstuk 6 zijn toegekend, bedraagt het aantal patiënten zoals bedoeld in artikel 4, 3° dat door het centrum wordt ten laste genomen (gecorrigeerd aantal op basis van de formule vermeld in § 2 om rekening te houden met het eventueel aantal gedecentraliseerde ...[+++]

Art. 11. § 1. Pour qu'un Centre de dépistage maintienne son financement sur base des heures de dépistage attribuées en application des dispositions du Chapitre 6, le nombre de patients tel que visé par l'article 4, 3° et pris en charge par ce Centre (nombre corrigé sur base de la formule mentionnée au § 2 afin de tenir compte du nombre d'heures de dépistage réalisées éventuellement en délocalisé), s'élève à au moins 90% du nombre minimum de patients que le Centre, conformément aux tableaux des chapitres 6 et 7, est censé prendre en charge en vertu des heures de dépistage qui ont été attribuées à ce Centre et ce, pour chaque année compl ...[+++]


Art. 12. § 1. Een screeningscentrum waarvan het aantal patiënten zoals bedoeld in artikel 4, 3° (gecorrigeerd aantal op basis van de formule vermeld in § 2 om rekening te houden met het eventueel aantal gedecentraliseerde screeningsuren) gedurende twee opeenvolgende jaren het maximumaantal patiënten overschrijdt dat de tabellen van hoofdstukken 6 en 7 voorzien voor de screeningsuren ...[+++]

Art. 12. § 1. Un Centre de dépistage dont le nombre de patients tels que visés par l'article 4, 3° (nombre corrigé sur base de la formule mentionnée au § 2 afin de tenir compte du nombre d'heures de dépistage réalisées éventuellement en délocalisé), dépasse pendant 2 années consécutives, le nombre de patients maximum lié, conformément aux tableaux des chapitres 6 et 7, aux heures de dépistage attribuées à ce Centre, peut introduire une demande d'extension des heures de dépistage attribuées.


Als een afwijking van de parameters leidt tot een afwijking van 20 % of meer van het aantal volgens de bovenstaande formule toe te kennen groenestroomcertificaten ten opzichte van het momenteel toegekende aantal, dan past de minister, de vermenigvuldigingscoëfficiënt van het aantal toegekende groenestroomcertificaten aan, met ingang van minstens vier maand na publicatie in het Belgisch Staatsblad.

Si la variation des paramètres conduit à une variation du nombre de certificats verts à octroyer selon la formule ci-dessus supérieure ou égale à 20% par rapport au nombre octroyé actuel pour la gamme de puissance électrique visée, le Ministre adapte le coefficient multiplicateur du nombre de certificats verts octroyés avec effet au minimum quatre mois après publication au Moniteur belge.


Het aantal toe te kennen aandelen per aandeelhouder van het over te nemen compartiment wordt berekend aan de hand van de volgende formule, toe te passen op de bovenstaande modaliteiten :

Le nombre d'actions à attribuer par actionnaire du compartiment à absorber se calculera selon la formule suivante à appliquer aux modalités ci-dessus :


Om de weging te verrichten worden op de elementen, bedoeld in het eerste lid, volgende factoren toegepast : Het aandeel van onderdeel A dat elke universiteit, uitgezonderd de Katholieke Universiteit Brussel ontvangt, wordt berekend aan de hand van de volgende formule : waarbij : Au : het procentuele aandeel van het te verdelen bedrag dat gaat naar universiteit u; TCDi : het totaal aantal bachelor- en initiële masterdiploma's van universiteit i, gewogen; Di : het totaal aantal doctoraten van universiteit i, gewogen; Wi : de werkings ...[+++]

La pondération est effectuée en appliquant aux éléments visés au premier alinéa les facteurs suivants : La part de la composante A reçue par chaque université, à l'exception de la 'Katholieke Universiteit Brussel', est calculée à l'aide de la formule suivante : où : Au : représente la part en pourcentage du montant à ventiler qui est attribué à l'université u; TCDi : représente le nombre total pondéré de diplômes de bachelor et de master délivrés à l'issue de la formation initiale de l'université i; Di : représente le nombre total p ...[+++]


« Artikel 43 bis. In uitvoering van artikel 2, § 2bis van de wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op 28 mei 1979, kan een erkende interprofessionele federatie die in het ambtsgebied van een Kamer van ambachten en neringen een daadwerkelijke, gedecentraliseerde activiteit ontwikkelt voor de zelfstandigen en de KMO's en er een permanente, vrij toegankelijke onthaalstructuur bestemd voor de studie, de bescherming en de ontwikkeling van de professionele, economische en sociale belangen van de zelfstandigen en ...[+++]

« Article 43 bis. En exécution de l'article 2, § 2bis des lois relatives à l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le 28 mai 1979, une fédération interprofessionnelle agréée qui développe, dans le ressort d'une Chambre des métiers et négoces, une activité réelle et décentralisée pour les indépendants et les PME et qui y a une structure d'accueil destinée à l'étude, la protection et au développement des intérêts professionnels, économiques et sociaux des indépendants et des PME librement accessible en permanence peut désigner dans cette ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande formule het aantal gedecentraliseerde screeningsuren' ->

Date index: 2022-06-26
w