Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenstaande en ondanks het feit dat sommige gebruikers vermoedelijk » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het bovenstaande en ondanks het feit dat sommige gebruikers vermoedelijk meer negatieve gevolgen van de maatregelen tegen de invoer uit India zullen ondervinden dan andere, wordt aangenomen dat de markt van de Unie per saldo profijt zal hebben van de instelling van de maatregelen.

Compte tenu de ce qui précède, même si certains utilisateurs sont susceptibles d’être négativement plus touchés que d’autres par les mesures sur les importations en provenance de l’Inde, il est considéré que, dans l’ensemble, le marché de l’Union bénéficiera de l’institution des mesures.


Hetzelfde geldt voor het gebruik van sommige tariefcontingenten die de EU voor een aantal gevoelige producten heeft geaccepteerd, ondanks het feit dat dit tijdens de onderhandelingen een van de meest controversiële onderwerpen was.

Il en va de même pour l'utilisation de certains CT concédés par l'UE sur certains produits sensibles, quand bien même ces questions ont été parmi les plus controversées au cours des négociations.


Drugs blijven in de Unie een aanzienlijk probleem, ondanks het feit dat volgens het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving de voorbije vijf jaar een daling van het gebruik van bepaalde soorten drugs merkbaar is, meer bepaald van heroïne en in sommige landen ook van cocaïne.

Les drogues constituent un problème grave dans l'Union même si, selon l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), on a relevé depuis cinq ans une baisse de la consommation de certains types de drogues, en particulier de l'héroïne et, dans certains pays, de la cocaïne également.


1. erkent dat financiële instrumenten een middel zijn voor de toekenning van financiering en de mogelijkheid bieden multiplicator- en hefboomeffecten te creëren en dat zij aldus in sommige gevallen een efficiëntere en effectievere manier van overheidssteun kunnen vormen; herinnert eraan dat de Commissie voor het volgende meerjarig financieel kader een toenemend gebruik van financiële instrumenten bevordert, ondanks het feit ...[+++] dat de Commissie financiële instrumenten op het gebied van cohesie zelf als een groot risico beschouwt;

1. reconnaît que les instruments financiers sont des outils pour accorder des financements et donner l'occasion de créer des effets multiplicateurs et des effets de levier, et qu'il peuvent dès lors dans certains cas constituer un moyen de financement public efficient et efficace; rappelle que la Commission encourage actuellement un recours accru aux instruments financiers pour le prochain cadre financier pluriannuel, en dépit du fait qu'elle considère elle-même que les instruments financiers présentent un niveau ...[+++]


10. neemt nota van het besluit van de nieuwe regering van IJsland om niet verder te onderhandelen over toetreding tot de EU; betreurt dat beide partijen niet in staat zijn geweest een oplossing te vinden voor hun meningsverschillen op sommige punten, ondanks hun nauwe culturele banden en het feit dat IJsland als lid van de EER en Schengen al veel van de EU-wetgeving heeft overgenomen, en daarmee de kans hebben gemist om IJsland, o ...[+++]

10. prend acte de la décision du nouveau gouvernement islandais d'abandonner les négociations d'adhésion à l'Union européenne; regrette que les deux parties n'aient pas pu trouver de solution à leurs divergences de vues sur certaines questions, en dépit de leurs liens culturels étroits et bien que l'Islande ait d'ores et déjà mis en œuvre un grand nombre d'actes législatifs de l'Union en tant que membre de l'EEE et de l'espace Schengen, y voyant une occasion manquée d'intégrer l'Islande plus avant, même en prévoyant des clauses dérog ...[+++]


Het feit alleen dat sommige personen die kennelijk schade hebben geleden als gevolg van een vermoedelijke schending van een grondrecht dat is opgenomen in het EVRM of het Handvest gebruik hebben gemaakt van hun communautair recht op vrij verkeer of vrije vestiging, volstaat niet om de kwestie onder de jurisdictie van de Gemeenschap te laten vallen.

Le simple fait que certaines des personnes qui auraient subi un préjudice à la suite d'une prétendue violation d'un droit fondamental inscrit dans la Convention ou dans la Charte ont exercé le droit à la libre circulation ou à la liberté d'établissement ne suffit pas pour que la question relève de la juridiction de la Communauté.


(4) Ondanks het feit dat sommige exploitanten het gebruik van genetisch gemodificeerde sojabonen (Glycine max L.) of maïs (Zea mays L.) of bestanddelen daarvan als grondstof voor hun voedselingrediënten vermijden, kan daarin van genoemde genetisch gemodificeerde organismen afkomstig materiaal aanwezig zijn ten gevolge van onvoorziene verontreiniging tijdens bijvoorbeeld de teelt, de oogst, ...[+++]

(4) bien que certains opérateurs évitent d'utiliser des fèves de soja (Glycine max L.) ou du maïs (Zea mays L.) génétiquement modifiés ou des produits qui en sont dérivés en tant que matière première pour leurs ingrédients alimentaires, il peut arriver que du matériel issu des organismes génétiquement modifiés susmentionnés se retrouve dans ces ingrédients du ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Ondanks het feit dat Belgacom is omgezet in een naamloze vennootschap van publiek recht, blijft de onderneming onderworpen aan de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, zoals artikel 36, § 1, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven bepaalt.

Quant à la dénomination des fonctions à conférer, le titre des fonctions des cadres de cette entreprise est dans cette même langue. Or, en dépit du fait que Belgacom se soit transformé en société anonyme de droit public, cette entreprise demeure soumise aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 ainsi que le prescrit l'article 36, § 1er, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande en ondanks het feit dat sommige gebruikers vermoedelijk' ->

Date index: 2024-11-20
w