Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenstaande aspecten heeft » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de bovenstaande aspecten, heeft de FOD Personeel en Organisatie zeer redelijke betalingstermijnen gerealiseerd in 2008.

Malgré les aspects ci-dessus, le SPF Personnel et Organisation a réalisé des délais de paiement très raisonnables en 2008.


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft aangekondigd met het oog op de naleving van het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007 , terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. tient à manifester, compte tenu de ce qui précède, sa perplexité devant les mesures que la Commission a récemment élaborées pour se conformer au modèle RMD, comme le règlement spécifique aux TAC et aux quotas pour 2007 , alors que la Commission a elle-même reconnu, dans le cadre de divers débats et forums, la nécessité de disposer d'un plus grand nombre d'études sur différents aspects de l'application du RMD;


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft aangekondigd met het oog op de naleving van het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007 , terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. tient à manifester, compte tenu de ce qui précède, sa perplexité devant les mesures que la Commission a récemment élaborées pour se conformer au modèle RMD, comme le règlement spécifique aux TAC et aux quotas pour 2007 , alors que la Commission a elle-même reconnu, dans le cadre de divers débats et forums, la nécessité de disposer d'un plus grand nombre d'études sur différents aspects de l'application du RMD;


9. is gezien het bovenstaande hogelijk verbaasd over de maatregelen die de Commissie onlangs heeft uitgewerkt met het oog op het MDO-model, zoals de verordening betreffende TAC's en quota voor 2007, terwijl de Commissie zelf in verschillende debatten en fora heeft erkend dat er nog veel studies over de verschillende aspecten van de toepassing van de MDO nodig zijn;

9. tient à manifester, compte tenu de ce qui précède, sa perplexité devant les mesures que la Commission a récemment élaborées pour se conformer au modèle RMD, comme le règlement spécifique aux TAC et aux quotas pour 2007, alors que la Commission a elle-même reconnu, dans le cadre de divers débats et forums, la nécessité de disposer d'un plus grand nombre d'études sur différents aspects de l'application du RMD;


De Commissie heeft vandaag met de Voorzitter van het Parlement een overeenkomst bereikt over een gedragscode betreffende de praktische aspecten van de in het bovenstaande vermelde punten, en ik kan U de verzekering geven dat de Commissie volop werk wil maken van de concrete invulling van de door haar gemaakte afspraken.

La Commission a conclu ce jour un code de conduite avec le président du Parlement sur les possibilités pratiques de traiter ces points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenstaande aspecten heeft' ->

Date index: 2023-04-06
w