Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «bovenhand moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
559. De Eerste Secretaris van het Permanent Bureau verklaarde dat die instrumenten in geval van conflict die instrumenten de bovenhand moeten halen op dit Verdrag.

559. Le Premier secrétaire du Bureau Permanent a expliqué qu'en cas de conflit ces instruments devaient l'emporter sur la présente Convention.


559. De Eerste Secretaris van het Permanent Bureau verklaarde dat die instrumenten in geval van conflict die instrumenten de bovenhand moeten halen op dit Verdrag.

559. Le Premier secrétaire du Bureau Permanent a expliqué qu'en cas de conflit ces instruments devaient l'emporter sur la présente Convention.


We moeten de oorlogslogica die de laatste tijd weer de bovenhand kreeg, laten varen en de weg van de vrede inslaan zoals bedongen in de akkoorden van Nairobi en de verbintenissen van Goma.

Il faut en effet sortir de la logique de guerre qui a repris le dessus ces derniers jours pour en revenir à la logique de paix telle qu'elle résultait des accords de Nairobi et des engagements de Goma.


Bij de goedkeuring van deze bepaling is rekening gehouden met een Belgisch amendement, op grond waarvan zowel regels van internationaal recht als van nationaal recht moeten worden nageleefd, zonder dat het eerste de bovenhand halen op het tweede.

Cette disposition a été adoptée en tenant compte d'un amendement belge, qui exigeait le respect des règles de droit international au même titre que celles prévues par le droit interne, sans préjudice de la primauté éventuelle des premières sur les secondes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een vermindering van de concentraties fijn stof wordt vastgesteld in België sinds het begin van de jaren 2000 dankzij de aan de autofabrikanten opgelegde normen betreffende de deeltjesemissies en dankzij de geleidelijke hernieuwing van het wagenpark; dat deze tendens de bovenhand zou moeten halen op de verhoging door stijgend wegverkeer;

Considérant par ailleurs que l'on observe une diminution des concentrations de particules fines en Belgique depuis le début des années 2000 notamment grâce aux normes d'émission en particules imposées aux constructeurs automobiles et au renouvellement progressif du parc automobile; que cette tendance devrait prendre le pas sur l'augmentation liée à l'accroissement du trafic routier;


We moeten verhinderen dat één enkele entiteit of entiteitengroep de bovenhand krijgt bij het beheer van het Internet, zodat het Internet zijn status als mondiaal openbaar goed kan behouden.

Pour garantir que l’internet reste un bien public mondial, nous devons éviter qu’il soit dominé par une entité individuelle ou un groupe d’organisations.


We moeten voorkomen dat de vijanden van de interne markt met hun argumenten de bovenhand krijgen.

Nous ne pouvons permettre aux ennemis du marché intérieur de gagner.


We moeten voorkomen dat de vijanden van de interne markt met hun argumenten de bovenhand krijgen.

Nous ne pouvons permettre aux ennemis du marché intérieur de gagner.


Om die te boven te komen moeten de politieke keuzen de bovenhand krijgen boven de eisen van de markt, want als wij, in naam van de wereldwijde mededinging, denken ermee te kunnen volstaan ons aan te passen aan de mondialisering zoals die op dit moment is, dan is er eenvoudigweg geen ruimte meer voor sociaal beleid noch voor solidariteit.

Pour en sortir, les choix politiques doivent primer sur les exigences du marché, car si, au nom de la compétition planétaire, nous nous contentons de nous adapter à la mondialisation telle qu’elle est aujourd’hui, il n’y a tout simplement plus de place ni pour le social, ni pour la solidarité.


Wij moeten verder in die lijn ijveren opdat extreem-rechts niet opnieuw de bovenhand zou halen, zoals het geval was tussen de beide wereldoorlogen (Algemeen applaus, behalve van het Vlaams Blok)

Nous devons poursuivre dans cette voie pour que l’extrême droite n’ait pas à nouveau le dessus, comme ce fut le cas entre les deux guerres mondiales (Applaudissements sur tous les bancs, exceptés ceux du Vlaams Blok).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenhand moeten' ->

Date index: 2023-10-13
w