Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aspecten
Ontwerp van wettelijke bepaling
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "bovengenoemde wettelijke bepaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwerp van wettelijke bepaling

projet de réglementation


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze interpretatie lijkt mij in overeenstemming met de duidelijke tekst van de bovengenoemde wettelijke bepaling, die eigenlijk niets anders is dan de toepassing van het beginsel van de eenjarigheid van de belasting inzake lasten.

Cette interprétation me paraît conforme au texte clair de la disposition légale précitée, qui n'est d'ailleurs rien d'autre que la mise en oeuvre du principe de l'annualité de l'impôt en matière de charges.


Indien iemand die gedeeltelijk werkloos is wegens economische redenen een loopbaanonderbreking aanvraagt, dient die conform bovengenoemde wettelijke bepaling vervangen te worden door een uitkeringsgerechtigde werkloze.

Le chômeur partiel pour des raisons économiques qui demande une interruption de carrière doit, conformément à la disposition légale susmentionnée, être remplacée par un chômeur indemnisé.


Wanneer echter een in België gevestigde belastingplichtige een handeling verricht die niet hier te lande plaatsvindt en om die reden geen Belgische BTW aanrekent aan zijn medecontractant, moet overeenkomstig de bepaling voorzien in artikel 5, § 1, 10°, van het bovengenoemde koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 op de factuur de vermelding worden aangebracht van de wettelijke bepaling krachtens dewelke de Belgische belasting ...[+++]

Toutefois, lorsqu'un assujetti établi en Belgique effectue une opération qui n'est pas localisée dans le pays et, pour cette raison, ne porte en compte aucune TVA belge à son cocontractant, il doit, conformément au prescrit de l'article 5, § 1er, 10°, de l'arrêté royal no 1 du 29 décembre 1992 précité, indiquer sur la facture la disposition légale en vertu de laquelle la TVA belge n'est pas portée en compte.


Het staat onomstotelijk vast dat de normale leeftijd van stopzetting van de beroepswerkzaamheid van de bovengenoemde categorieën van sportlui eveneens rond de 35 jaar ligt. a) Kunnen die categorieën van sportlui, bij ontvangst van een pensioen ter gelegenheid van de stopzetting van de activiteit, het tarief van 16,5 % genieten? b) Moet de betrokkene daartoe noodzakelijkerwijze werknemer zijn zodat een zelfstandige beroepssporter, een bestuurder en werkende vennoot (tevens sportlui zijnde) die bepaling niet kunnen inroepen? c) Zo ja, is er dan geen sprak ...[+++]

Il est indéniable que l'âge normal de la cessation de l'exercice de l'activité professionnelle des sportifs appartenant aux catégories de sportifs professionnels susmentionnées se situe également autour de 35 ans. a) Les sportifs appartenant à ces catégories peuvent-ils, lorsqu'ils perçoivent une pension lors de la cessation de leur activité, bénéficier du taux de 16,5 %? b) L'intéressé doit-il à cette fin, être nécessairement employé, de sorte qu'un sportif professionnel indépendant, un administrateur et un associé actif (qui sont eux aussi sportifs) ne peuvent invoquer cette disposition? c) Dans l'affirmative, n'est-il dès lors pas que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een aannemer werken in onroerende staat verricht voor een overheidsinstelling dient rekening te worden gehouden met de bovengenoemde bepalingen maar eveneens met de wettelijke reglementering inzake overheidsopdrachten (zie koninklijk besluit van 26 september 1996, tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken, Belgisch Staatsblad van 18 oktober 1996).

Lorsque des travaux immobiliers ont été réalisés par un entrepreneur au profit d'un organisme public, il y a lieu de tenir compte des dispositions précitées, mais également du contexte législatif réglementant les marchés publics (voir arrêté royal du 26 septembre 1996 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics, Moniteur belge du 18 octobre 1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde wettelijke bepaling' ->

Date index: 2025-01-15
w