Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovengenoemde verslag dienen " (Nederlands → Frans) :

Volgens de regeling die tijdens de bovengenoemde werkzaamheden van de subcommissie in grote lijnen is uitgewerkt, kan de rechtspraak van de afdeling administratie van de Raad van State weliswaar ook dienen om duidelijk te maken dat bepaalde wetten mogelijk bijgestuurd moeten worden, maar mag ­ om dezelfde redenen als die welke de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie met betrekking tot dat Hof in zijn uiteenzetting heeft genoemd ­ het opmaken van een tweejaarlijks verslag ...[+++]

À s'en tenir aux solutions esquissées lors des travaux prérappelés de la sous-commission, si la jurisprudence de la section d'administration du Conseil d'État peut aussi servir à révéler la nécessité éventuelle de corrections législatives, en revanche, l'établissement du rapport bisannuel dont serait chargé le Conseil, ne pourrait être confié aux magistrats siégeant au sein de la section d'administration ­ par identité de motifs avec ce qui a été exposé par le procureur général près la Cour de cassation, à propos de ladite Cour ­ pour éviter toute interférence entre la teneur des arrêts à délibérer et le contenu des rapports adressés au ...[+++]


Met het oog op een eventueel besluit van de Europese Raad tot opening van onderhande­lingen met Kosovo met het oog op een SAO, zal de Raad aan de hand van een door de Commissie en de HV/VV in het voorjaar van 2013 in te dienen verslag de voortgang betreffende alle bovengenoemde punten bespreken.

En vue d'une possible décision d'ouverture de négociations relatives à un accord de stabilisation et d'association avec le Kosovo, le Conseil examinera, sur la base d'un rapport que la Commission et la HR/VP présenteront au printemps 2013, les progrès réalisés sur toutes les questions susmentionnées.


In het kader van het bovengenoemde verslag dienen de lidstaten de Commissie ook in kennis te stellen van hun maatregelen om te voldoen aan de derde en vierde gemeenschappelijke doelstelling van de prioriteit "beter begrip en kennis van jongeren".

Dans ce rapport, les États membres informeront également la Commission des mesures prises en vue de la mise en oeuvre des troisième et quatrième objectifs communs pour une meilleure compréhension et connaissance de la jeunesse.


In het kader van het bovengenoemde verslag dienen de lidstaten de Commissie ook in kennis te stellen van hun maatregelen om te voldoen aan de derde en vierde gemeenschappelijke doelstelling van de prioriteit "beter begrip en kennis van jongeren".

Dans ce rapport, les États membres informeront également la Commission des mesures prises en vue de la mise en oeuvre des troisième et quatrième objectifs communs pour une meilleure compréhension et connaissance de la jeunesse ;


H. overwegende dat het Europees Parlement in zijn bovengenoemde resolutie over het strategiedocument 2005 over de uitbreiding de Commissie heeft verzocht om voor eind 2006 een verslag in te dienen waarin zij uiteenzet op welke principes de opnamecapaciteit van de Unie berust,

H. considérant que, dans sa résolution susmentionnée sur le document de stratégie pour l'élargissement 2005, le Parlement européen a invité la Commission à proposer, d'ici la fin de l'année 2006, un rapport établissant les principes qui définissent la capacité d'absorption de l'Union européenne,


H. overwegende dat het Europees Parlement in zijn bovengenoemde resolutie over het strategiedocument 2005 over de uitbreiding de Commissie heeft verzocht om voor eind 2006 een verslag in te dienen waarin zij uiteenzet op welke principes de opnamecapaciteit van de Unie berust,

H. considérant que, dans sa résolution précitée sur le document de stratégie pour l'élargissement 2005, le Parlement européen a invité la Commission à présenter, d'ici la fin de l'année 2006, un rapport établissant les principes qui définissent la capacité d'absorption de l'Union,


L. overwegende dat het Europees Parlement in zijn bovengenoemde resolutie van 6 september 2001 met algemene stemmen de Code van goed administratief gedrag van de Europese Unie heeft aangenomen die door de ombudsman in 1998 in een speciaal verslag is aanbevolen en de Commissie heeft verzocht op basis van artikel 308 van het EG-Verdrag een voorstel in te dienen om de code in werking te stellen als gemeenschappelijke bestuursrechteli ...[+++]

L. considérant que le 6 septembre 2001, le Parlement européen a adopté à l'unanimité le Code de bonne conduite administrative de l'Union européenne, recommandé dans un rapport spécial élaboré par le médiateur en 1998; considérant que le Parlement a invité la Commission à présenter une proposition de règlement fondée sur l'article 308 du traité CE contenant le code de bonne conduite administrative à respecter par les institutions et organes de l'Union européenne; considérant que la Commission n'a pas encore présenté une telle proposition;


16. verzoekt de Commissie derhalve vernieuwende voorstellen in te dienen, teneinde de lidstaten aan te moedigen de evenwichtige deelname van mannen en vrouwen bij de besluitvorming op het gebied van interne aangelegenheden aan te moedigen, en betreurt in dit opzicht dat het verslag van de Commissie geen melding maakt van de in zijn bovengenoemde resolutie van 18 januari 2001 opgenomen mechanismen zoals o.a. de toepassing van quota ...[+++]

16. par conséquent, suggère à la Commission de présenter des propositions innovantes afin d'encourager les États membres à améliorer dans leurs domaines internes la participation équilibrée des femmes et des hommes dans l'adoption des décisions et, dans ce sens, regrette que le rapport de la Commission ne mentionne pas les mécanismes cités dans la résolution du Parlement européen du 18 janvier 2001 tels que les quotas ou le système fermoir dans l'élaboration des listes électorales notamment;


26. is van mening dat bij de nieuwe structuur getracht moet worden samenhang te bewerkstelligen tussen het communautair buitenlands, ontwikkelings-, handels-, landbouw-, visserij-, OO-beleid en het beleid op het gebied van voedselzekerheid en voedselveiligheid; is van oordeel dat bij het uitstippelen van nieuwe beleidsvormen en toegepaste praktijken evaluaties dienen plaats te vinden van het effect van deze samenhang en dat daarnaast jaarlijks het verslag moet worden gepubliceerd dat aan de Raad en het Parlement dient te worden voorgelegd, con ...[+++]

26. considère qu'il faut s'efforcer, dans la nouvelle structure, d'assurer une cohérence entre les différentes politiques communautaires: affaires étrangères, développement, politique commerciale, agriculture, pêche, recherche et développement, sécurité et hygiène alimentaire, et qu'une évaluation des incidences de cette cohérence devrait être effectuée lors de l'élaboration de toutes les nouvelles politiques et pratiques, outre la publication du rapport annuel, qui devra être soumis à l'examen à la fois du Conseil et du Parlement, conformément à la résolution susmentionnée de ce dernier du 17 février 2000 sur la cohérence des différente ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde verslag dienen' ->

Date index: 2022-10-09
w