Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovengenoemde twee resoluties " (Nederlands → Frans) :

1. herinnert eraan dat het zijn politieke prioriteiten en zijn evaluatie van het begrotingskader voor 2009 heeft uiteengezet in zijn twee bovengenoemde resoluties van 24 april 2008; merkt op dat deze beide resoluties een solide basis boden voor de daaropvolgende eerste evaluatie van het voorontwerp van begroting (VOB) voor 2009 van de Commissie, zoals uiteengezet in bovengenoemde resolutie van 8 juli 2008 over het VOB; herinnert eraan dat het Parlement zich in zijn resolutie zeer kritisch he ...[+++]

1. rappelle que ses priorités politiques et son évaluation du cadre budgétaire pour l'exercice 2009 ont été énoncées dans ses deux résolutions susmentionnées du 24 avril 2008; fait observer que ces deux résolutions ont fourni une base solide pour la première évaluation de l'avant-projet de budget de la Commission pour 2009, présentée dans sa résolution du 8 juillet 2008; rappelle que, dans cette résolution, le Parlement critiquait vivement le faible niveau des crédits de paiements ainsi que des marges disponibles dans la plupart des rubriques du cadre financier pluriannuel (CFP);


Om bovengenoemde redenen hebben wij besloten om ons bij de eindstemming over de twee resoluties van stemming te onthouden.

À la lumière de ce qui précède, nous préférons nous abstenir lors du vote final sur les deux résolutions.


15. betreurt het ontbreken van concrete EU-maatregelen om milieuvraagstukken in het economisch beleid op te nemen sinds zijn bovengenoemde twee resoluties van 11 oktober 1995; betreurt in het bijzonder dat elk Commissievoorstel inzake energie en CO2-belasting in de afgelopen tien jaar op de tegenstand van een klein aantal lidstaten is stukgelopen en dat de staatshoofden en regeringsleiders het er in Nice in december 2000 niet over eens werden milieubelastingen onder stemming met gekwalificeerde meerderheid te laten vallen; dringt er bij de Commissie op aan met nieuwe voorstellen te komen ter doorbreking van de impasse en daarbij de toe ...[+++]

15. déplore que l'Union européenne ait négligé de prendre des mesures concrètes visant à intégrer les questions écologiques dans la politique économique suite aux résolutions du 11 octobre 1995; regrette en particulier que chaque proposition présentée par la Commission sur l'énergie et la taxation du CO2 ait été vouée à l'échec au cours des dix dernières années en raison de l'opposition de quelques États membres et que les chefs d'État ne se soient pas mis d'accord pour soumettre la taxation écologique à un vote à la majorité qualifiée à Nice en décembre 2000; invite instamment la Commission à présenter de nouvelles propositions afin d ...[+++]


Q. overwegende dat overeenkomstig de bovengenoemde resolutie van de Raad van 29 juni 2000 de doelstellingen van evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het beroeps- en gezinsleven en evenwichtige participatie van vrouwen en mannen in het besluitvormingsproces twee buitengewoon relevante voorwaarden vormen voor gelijkheid van vrouwen en mannen,

Q. considérant que conformément à la résolution susmentionnée du Conseil, du 29 juin 2000, les objectifs que sont une participation équilibrée des femmes et des hommes à la vie familiale et à la vie professionnelle et une participation équilibrée des femmes et des hommes au processus décisionnel sont deux conditions particulièrement importantes pour parvenir à l'égalité,


18. De Raad verzoekt de Commissie dringend een algemeen beleid voor overeenstemmingsbeoordeling te ontwikkelen en steunt de toepassing van de twee bovengenoemde resoluties van de Raad op de sectoren van de nieuwe technologieën.

18. Le Conseil invite la Commission à élaborer une politique générale en matière d'évaluation de la conformité et est favorable à l'application des deux résolutions du Conseil précitées au secteur des nouvelles technologies.


4. herinnert aan en bevestigt zijn bovengenoemde resolutie van 25 februari 1999 en merkt op dat sindsdien kennelijk nog steeds twee bijzondere problemen niet opgelost zijn:

4. rappelle et réaffirme les termes de sa résolution précitée du 25 février 1999 et constate à ce propos que deux problèmes en particulier semblent persister:


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communicati ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le projet de directive de la Commission modifiant la directive ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde twee resoluties' ->

Date index: 2023-01-18
w