Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
Bovengenoemd
DTA
Forensisch onderzoek
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Neventerm
Onderzoek om medicolegale redenen
Traumatische neurose
Vereenvoudigde procedure

Traduction de «bovengenoemde redenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


forensisch onderzoek | onderzoek om medicolegale redenen

examen à des fins médico-légales


uitweiden over lichamelijke symptomen om psychische redenen

Majoration de symptômes physiques pour des raisons psychologiques








Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om bovengenoemde redenen aanvaardt het Parlement in de huidige context de regeling op grond waarvan de desbetreffende lidstaten de afwijking in kwestie mogen toestaan.

Pour toutes ces raisons, le Parlement européen accepte, dans le contexte actuel, la disposition autorisant les États membres concernés à accorder les dérogations en question.


Om bovengenoemde redenen aanvaardt het Parlement in de huidige context de regeling op grond waarvan de desbetreffende lidstaten de afwijking in kwestie mogen toestaan.

Pour toutes ces raisons, le Parlement européen accepte, dans le contexte actuel, la disposition autorisant les États membres concernés à accorder les dérogations en question.


Om bovengenoemde redenen menen de indieners dat artikel 110 van de Grondwet moet worden herzien met het oog op de afschaffing van het recht van de Koning om uitgesproken straffen kwijt te schelden of te verminderen.

Pour les raisons précitées, nous estimons que l'article 110 de la Constitution doit être révisé en vue de supprimer le droit du Roi de remettre ou de réduire les peines prononcées.


De exclusiviteit van de uitvoering van de directe bilaterale samenwerking is omwille van de bovengenoemde redenen volstrekt te verantwoorden.

L'exclusivité pour ce qui est de l'exécution de la coopération bilatérale directe se justifie entièrement, pour les raisons susvisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omwille van bovengenoemde redenen, alsook om de koopkracht van de gezinnen te waarborgen, beoogt dit wetsvoorstel het BTW-tarief voor alle petroleumbrandstoffen te verlagen van 21 % naar 6 %.

Pour toutes les raisons susmentionnées, et afin de garantir le pouvoir d'achat des ménages, la présente proposition vise à ramener de 21 % à 6 % le taux de TVA applicable à tous les carburants pétroliers.


De exclusiviteit van de uitvoering van de directe bilaterale samenwerking is omwille van de bovengenoemde redenen volstrekt te verantwoorden.

L'exclusivité pour ce qui est de l'exécution de la coopération bilatérale directe se justifie entièrement, pour les raisons susvisées.


Aangezien veel online winkels niet bereid zijn om aan consumenten uit elk EU-land te verkopen, worden, om bovengenoemde redenen, internettransacties vaak afgebroken wanneer een consument buiten een bepaalde markt verblijft.

Vu que de nombreux magasins en ligne ne veulent pas vendre en ligne à des consommateurs d’un autre État membre, pour les raisons susmentionnés, les transactions par internet sont souvent interrompues lorsque le consommateur réside en dehors d’un marché donné.


Op basis van bovengenoemde redenen adviseert de rapporteur het Europees Parlement dan ook in te stemmen met de voorgestelde intrekking van Verordening (EG) nr. 1342/2007 van de Raad.

Au vu des considérations qui précèdent, votre rapporteur recommande au Parlement européen d'approuver la proposition d'abrogation du règlement (CE) n° 1342/2007 du Conseil.


62. beveelt de lidstaten om bovengenoemde redenen aan om in het kader van de uitvoering van de strategie een “territoriaal pact van lokale en regionale autoriteiten voor Europa 2020” te sluiten, teneinde regio’s en steden ertoe aan te sporen bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie; dit pact kan gebaseerd zijn op het bestaande monitoringplatform voor Europa 2020 van het Comité van de Regio’s; het Europees Parlement moet bij dit proces betrokken worden;

62. compte tenu de ce qui précède, propose aux États membres de mettre en place un "Pacte territorial des collectivités locales et régionales Europe 2020" qui participera à la conduite de la stratégie et visera à inciter les régions et les villes à contribuer utilement à la réussite de ses objectifs; estime que ce pacte pourrait prendre appui sur la plateforme de suivi de la stratégie Europe 2020 mise en place par le Comité des régions; met l'accent sur la nécessité d'associer le Parlement européen à ce processus;


De bevoegde preventieadviseur die de werkgever bijstaat bij het verwezenlijken van de preventiepolitiek moet volledig onpartijdig de met redenen omklede klacht onderzoeken, en voorstellen doen betreffende de toe te passen passende maatregelen (artikel 14, tweede lid, van bovengenoemd koninklijk besluit).

Le conseiller en prévention, en tant qu'expert assistant l'employeur dans la mise en oeuvre de la politique de prévention, doit examiner la plainte motivée en toute impartialité et faire des propositions relatives aux mesures adéquates à appliquer au cas d'espèce (article 14, alinéa 2, de l'arrêté royal susdit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde redenen' ->

Date index: 2023-06-23
w