Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Neventerm
Overige diensten
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Rapporten opstellen
Rapporten presenteren
Statistieken presenteren
Traumatische neurose
Verslag uitbrengen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "bovengenoemde rapporten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren

exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts willen we de nadruk leggen op een bepaald punt in het onderhavige rapport, een element in de mondelinge presentatie van Campbell voor het Europees Parlement in februari 2000 ontkrachten en een nieuw element naar voren brengen dat we in de bovengenoemde rapporten niet terugvinden.

Toutefois, nous voulons souligner un point présent dans ce rapport, infirmer un élément présent dans la présentation orale de Campbell au Parlement Européen en février 2000 et introduire un nouvel élément absent des rapports précités.


Voorts willen we de nadruk leggen op een bepaald punt in het onderhavige rapport, een element in de mondelinge presentatie van Campbell voor het Europees Parlement in februari 2000 ontkrachten en een nieuw element naar voren brengen dat we in de bovengenoemde rapporten niet terugvinden.

Toutefois, nous voulons souligner un point présent dans ce rapport, infirmer un élément présent dans la présentation orale de Campbell au Parlement Européen en février 2000 et introduire un nouvel élément absent des rapports précités.


Op basis van de bovengenoemde rapporten van de CGMF en Oddo-Hastings zijn de Franse autoriteiten van mening dat de daadwerkelijke kosten die de Franse republiek als aandeelhouder zou hebben moeten dragen, per 30 september 2005 in totaal tussen de [.] en [.] miljoen EUR zouden hebben bedragen.

Sur la base des rapports CGMF et Oddo-Hastings précités, les autorités françaises estiment que l’ensemble des coûts réels qu’aurait eu à supporter en tant qu’actionnaire la République française, s’élèverait entre [.] et [.] millions d’euros au 30 septembre 2005.


1. verlangt van de regeringen van de regio en van de Europese instellingen dat de aanbevelingen, zoals geformuleerd in de verschillende internationale rapporten en instrumenten inzake de bescherming van de mensenrechten, en in het bijzonder de bovengenoemde aanbevelingen die zich specifiek richten op de mensenrechten van vrouwen, volledig worden opgevolgd; erkent in dit opzicht dat Mexico op het gebied van wetgeving vooruitgang heeft geboekt met betrekking tot de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, verheugt zich over de federale wet ...[+++]

1. demande aux gouvernements de la région et aux institutions européennes l'application approfondie des recommandations formulées dans les différents rapports et instruments internationaux relatifs à la protection des droits de l'homme, en particulier ceux, évoqués plus haut, qui visent spécifiquement les droits fondamentaux des femmes; reconnaît, en ce sens, les progrès accomplis au Mexique en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, se félicite de la loi fédérale sur la prévention et l'élimination en matière de discrimination, et engage le Mexique à poursuivre sur cette voie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verlangt dat de aanbevelingen, zoals geformuleerd in de verschillende internationale rapporten en instrumenten inzake de bescherming van de mensenrechten, en in het bijzonder de bovengenoemde aanbevelingen die zich specifiek richten op de grondrechten van vrouwen, nog nauwkeuriger worden opgevolgd; erkent in dit opzicht dat Mexico op het gebied van gelijkheid tussen vrouwen en mannen vooruitgang heeft geboekt, verheugt zich over de federale wet inzake de preventie en uitroeiing van discriminatie, en spoort Mexico aan op deze wijze ...[+++]

1. demande l'application approfondie des recommandations formulées dans les différents rapports et instruments internationaux relatifs à la protection des droits de l'homme, en particulier ceux, évoqués plus haut, qui visent spécifiquement les droits fondamentaux des femmes; reconnaît, en ce sens, les progrès accomplis au Mexique en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, se félicite de la loi fédérale sur la prévention et l'élimination en matière de discrimination, et engage le Mexique à poursuivre sur cette voie;


K. zeer ernstig verontrust over de voortgaande leveranties van diverse soorten wapens en militair materieel aan Soedan en de wijze waarop dergelijke apparatuur bij de huidige mensenrechten- en humanitaire ramp in de Soedanese provincie Darfur wordt ingezet, zoals blijkt uit recente rapporten van de bovengenoemde VN-Groep van deskundigen en van Amnesty International,

K. considérant qu'il est extrêmement inquiet devant les flux constants d'armes et de matériels militaires de tous types fournis au Soudan et de l'utilisation de ces armes et matériels alors que sévit dans la province soudanaise du Darfour la situation des droits de l'homme et le désastre humanitaire que l'on sait, comme le montrent les rapports les plus récents du groupe d'experts précité et d'Amnesty International,


Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van 19 december 2003 waarbij de Stad Brussel overgaat tot voorlopige aanneming van het basisdossier van het eerste van bovengenoemde bestemmingsplannen, met name het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan nr. 70 -10 « Kanaalwijk - Thurn & Taxis », dat een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een schema van de bestemmingen, een plan van de inplantingen en bouwprofielen, een katern met nota's en rapporten, schriftelijke sted ...[+++]

Vu la délibération du Conseil communal du 19 décembre 2003, par laquelle la Ville de Bruxelles adopte provisoirement le dossier de base du premier des plans particuliers d'affectation du sol susmentionnés, à savoir le dossier de base du plan d'affectation du sol n°70-10 « Quartier Canal - Tour & Taxis » comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait, un schéma des affectations, un plan des implantations et des gabarits, un cahier de notes et de rapports, des prescriptions littérales d'urbanisme, un inventaire photographique et un rapport d'incidences;


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 22 september 2003 waarbij de Stad Brussel overgaat tot voorlopige aanneming van het basisdossier van het eerste van bovengenoemde bijzondere bestemmingsplannen, nl. het basisdossier van het bijzonder bestemmingsplan nr. 70-20b « Helihaven » dat een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een schema van de bestemmingen, een plan van de inplantingen en bouwprofielen, een katern met nota's en rapporten, schriftelijke stedenbou ...[+++]

Vu la délibération du Conseil communal du 22 septembre 2003, par laquelle la Ville de Bruxelles adopte provisoirement le dossier de base du premier des plans particuliers d'affectation du sol susmentionnés, à savoir le dossier de base du plan particulier d'affectation du sol n° 70-20b « Héliport » comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation existante de fait, un schéma des affectations, un plan des implantations et des gabarits, un cahier de notes et de rapports, des prescriptions littérales d'urbanisme, un inventaire photographique et un rapport d'incidences;


b) Praktijkervaring bij de mens (bijvoorbeeld verdoving, slaperigheid, verminderde waakzaamheid, verlies van reflexen, gebrek aan coördinatie, duizeligheid) uit goed gedocumenteerde rapporten onder vergelijkbare blootstellingsvoorwaarden aan bovengenoemde effecten voor dieren.

b) Expérience pratique chez l'homme (par exemple narcose, somnolence, vigilance réduite, perte de réflexes, manque de coordination, vertiges), sur la base de rapports dûment circonstanciés, dans des conditions d'exposition comparables à celles provoquant les effets précités sur les animaux.


b) Praktijkervaring bij de mens (bijvoorbeeld verdoving, slaperigheid, verminderde waakzaamheid, verlies van reflexen, gebrek aan coördinatie, duizeligheid) uit goed gedocumenteerde rapporten onder blootstellingsvoorwaarden die vergelijkbaar zijn met bovengenoemde effecten voor dieren.

b) Expérience pratique sur l'homme (par exemple narcose, somnolence, vigilance réduite, perte de réflexes, manque de coordination, vertiges), sur la base de rapports dûment circonstanciés, dans des conditions d'exposition comparables à celles provoquant les effets précités sur les animaux.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     bovengenoemd     overige diensten     rapporten opstellen     rapporten presenteren     statistieken presenteren     traumatische neurose     verslag uitbrengen     bovengenoemde rapporten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde rapporten' ->

Date index: 2023-12-30
w