Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Neventerm
Overige diensten
Traumatische neurose

Vertaling van "bovengenoemde grenswaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het controleren van bovengenoemde grenswaarden wordt gebruikgemaakt van een lichtbron met een kleurtemperatuur van 2 856 K (standaard A van de Internationale Commissie voor Verlichtingskunde (CIE)).

Une source ayant une température de couleur de 2 856 K [étalon A de la Commission internationale de l’éclairage (CIE)] est utilisée pour vérifier les limites ci-dessus.


Voor bepaalde stoffen verschillen de grenswaarden die in richtlijn 96/82/EEG worden gegeven van die welke in bijlage I, deel 1 van het bovengenoemd Verdrag zijn vermeld.

Pour certaines substances, les valeurs limites données dans la Directive 96/82/CEE sont différentes de celles mentionnées dans l'annexe I, partie 1 de la convention susvisée.


Voor bepaalde stoffen verschillen de grenswaarden die in richtlijn 96/82/EEG worden gegeven van die welke in bijlage I, deel 1 van het bovengenoemd Verdrag zijn vermeld.

Pour certaines substances, les valeurs limites données dans la Directive 96/82/CEE sont différentes de celles mentionnées dans l'annexe I, partie 1 de la convention susvisée.


Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: voor chemische en mineralogische analyse dient de aanvrager de formulering van de grondstoffen te verstrekken, alsmede een verklaring dat aan de bovengenoemde grenswaarden is voldaan.

Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir la formulation de la matière première, du point de vue de l'analyse chimique et minéralogique, ainsi qu'une déclaration de conformité aux limites susmentionnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beoordeling en toezicht op de naleving van de criteria: voor chemische en mineralogische analyse dient de aanvrager de formulering van de grondstoffen te verstrekken, alsmede een verklaring dat aan de bovengenoemde grenswaarden is voldaan.

Évaluation et vérification: le demandeur doit fournir la formulation de la matière première, du point de vue de l'analyse chimique et minéralogique, ainsi qu'une déclaration de conformité aux limites susmentionnées.


Dit kan echter meer inspanningen vergen dan het product te produceren conform de grenswaarden in de norm, en het kan zelfs onmogelijk zijn in gevallen zoals bij bovengenoemde cilinder voor kleine onderdelen.

Toutefois, apporter une telle preuve peut demander plus d’efforts que de fabriquer un produit répondant aux valeurs limites de la norme ou s’avérer impossible dans des cas tels que le cylindre pour petites pièces mentionné plus haut.


De Minister van Leefmilieu stelt criteria voor monolithisch afval vast om hetzelfde niveau van milieubescherming te bieden als de bovengenoemde grenswaarden.

Le Ministre de l'Environnement définit des critères pour les déchets monolithiques de manière à assurer pour ces déchets le même niveau de protection de l'environnement que celui qui est garanti par les valeurs limites susmentionnées.


De lidstaten stellen criteria voor monolithisch afval vast om hetzelfde niveau van milieubescherming te bieden als de bovengenoemde grenswaarden.

Les États membres définissent des critères pour les déchets monolithiques de manière à assurer pour ces déchets le même niveau de protection de l'environnement que celui qui est garanti par les valeurs limites susmentionnées.


De warmtewisselaar moet voldoende capaciteit hebben om de temperatuur binnen de bovengenoemde grenswaarden te houden.

L'échangeur thermique doit avoir une capacité suffisante pour maintenir la température dans les limites requises ci-dessus.


Overwegende dat de Gemeenschap de bovengenoemde grenswaarden voor de hierboven vermelde stoffen niet zal kunnen toepassen en dat daarom, teneinde het Verdrag te kunnen goedkeuren, voorbehouden moeten worden gemaakt;

considérant qu'il ne sera pas possible, pour la Communauté, d'appliquer pour les substances reprises ci-dessus les quantités limites mentionnées à l'annexe I, partie I, de la convention; que, de ce fait, afin d'être en mesure d'approuver la convention, des réserves doivent être formulées;




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     neventerm     bovengenoemd     overige diensten     traumatische neurose     bovengenoemde grenswaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde grenswaarden' ->

Date index: 2020-12-16
w