Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovengenoemde afvaardiging mag evenwel " (Nederlands → Frans) :

Bovengenoemde afvaardiging mag evenwel waken over de oprichting en de werking van deze organismen, en over de toepassing van de beslissingen die deze zouden genomen hebben voor de arbeiders.

Toutefois, la susdite délégation peut veiller à la constitution et au fonctionnement de ces organismes, et à l'application des décisions que ceux-ci auraient prises pour les ouvriers.


De syndicale afvaardiging mag evenwel toezicht houden op de oprichting en de werking van deze instellingen en op de uitvoering van hun beslissingen die de werknemers aanbelangen. HOOFDSTUK III. - Samenstelling van de afvaardiging Art. 12. Op vraag van één of meerdere van de organisaties die deze overeenkomst hebben ondertekend wordt een syndicale afvaardiging ingesteld : - in de ondernemingen met 50 en meer werknemers, wanneer ten minste 25 pct. van de totale getalsterkte van de werknemers gesyndiceerd is met een minimum van 15 gesyndiceerde werknemers; - in de ondernemingen met 20 tot en met 49 werknemers, wanneer ten minste 15 werkn ...[+++]

CHAPITRE III. - Composition de la délégation Art. 12. A la demande d'une ou de plusieurs organisations signataires, une délégation syndicale sera instaurée : - dans les entreprises comptant 50 travailleurs et plus, lorsque 25 p.c. au moins de l'effectif total des travailleurs est syndiqué avec un minimum de 15 travailleurs syndiqués; - dans les entreprises, comptant de 20 à 49 travailleurs, lorsque 15 travailleurs au moins sont syndiqués.


WIJZ 520. ­ 2 Elk voorstel tot wijziging van een amendement voorgesteld overeenkomstig nummer 519 hierboven, mag evenwel op gelijk welk ogenblik worden voorgelegd door een lidstaat of door zijn afvaardiging op de Conferentie van gevolmachtigden.

MOD 520. ­ 2. Toute proposition de modification d'un amendement proposé conformément au numéro 519 ci-dessus peut, cependant, être soumise à tout moment par un Etat Membre ou par sa délégation à la Conférence de plénipotentiaires.


Elk voorstel tot wijziging van een, overeenkomstig nummer 519 hierboven, voorgesteld amendement mag evenwel op gelijk welk ogenblik worden voorgelegd door een Lid van de Unie of door zijn afvaardiging op de Conferentie van gevolmachtigden.

Toute proposition de modification d'un amendement proposé conformément au numéro 519 ci-dessus peut, cependant, être soumise à tout moment par un Membre de l'Union ou par sa délégation à la Conférence de plénipotentiaires.


WIJZ 520. ­ 2 Elk voorstel tot wijziging van een amendement voorgesteld overeenkomstig nummer 519 hierboven, mag evenwel op gelijk welk ogenblik worden voorgelegd door een lidstaat of door zijn afvaardiging op de Conferentie van gevolmachtigden.

MOD 520. ­ 2. Toute proposition de modification d'un amendement proposé conformément au numéro 519 ci-dessus peut, cependant, être soumise à tout moment par un Etat Membre ou par sa délégation à la Conférence de plénipotentiaires.


Elk voorstel tot wijziging van een, overeenkomstig nummer 519 hierboven, voorgesteld amendement mag evenwel op gelijk welk ogenblik worden voorgelegd door een Lid van de Unie of door zijn afvaardiging op de Conferentie van gevolmachtigden.

Toute proposition de modification d'un amendement proposé conformément au numéro 519 ci-dessus peut, cependant, être soumise à tout moment par un Membre de l'Union ou par sa délégation à la Conférence de plénipotentiaires.


Als de overtreder echter weigert bovengenoemde transactie binnen de gestelde termijn te betalen, dan wordt het dossier naar het bevoegde parket gestuurd Alleen dat parket mag beslissen over het verdere gevolg (met name een gerechtelijke schikking voorstellen of een correctionele boete tussen 1 375 euro en 55 000 euro uitspreken) De algemene directie Controle en Bemiddeling wordt evenwel niet systematisch in kennis gesteld van de gerechtelijke gevolgen die aan haar dossiers gegeven worden.

Et, si le contrevenant n’accepte pas de payer ladite somme transactionnelle dans le délai imparti, le dossier est alors transmis au parquet compétent à qui il appartiendra de déterminer seul la suite à donner (notamment proposer une transaction judiciaire ou prononcer une amende correctionnelle pouvant aller de 1 375 euros à 55 000 euros) La direction générale du Contrôle et de la Médiation n’est cependant pas systématiquement avertie des suites judiciaires données à ses dossiers.


De syndicale afvaardiging mag evenwel waken over de oprichting en de werking van deze organismen en over de toepassing van de beslissingen die deze voor de werknemers van de onderneming hebben genomen.

Cependant, la délégation syndicale peut veiller à la constitution et au fonctionnement de ces organismes et à l'application des décisions que ceux-ci auraient prises pour les travailleurs de l'entreprise.


De opzeggingstermijn mag evenwel niet ingaan tijdens een moederschapsverlof, of tijdens een ziekteverlof voorzover dit niet langer dan drie maanden duurt. Voorts wordt de opzeggingstermijn gedurende deze verloven binnen bovengenoemde grens geschorst.

Toutefois, le préavis ne peut commencer à courir pendant la durée du congé de maternité ou d'un congé de maladie, pour autant que ce dernier ne dépasse pas une période de trois mois.


Elk voorstel tot wijziging van een amendement voorgesteld overeenkomstig nummer 519 hierboven, mag evenwel op gelijk welk ogenblik worden voorgelegd door een lidstaat of door zijn afvaardiging op de Conferentie van gevolmachtigden.

Toute proposition de modification d'un amendement proposé conformément au numéro 519 ci-dessus peut, cependant, être soumise à tout moment par un Etat Membre ou par sa délégation à la Conférence de plénipotentiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovengenoemde afvaardiging mag evenwel' ->

Date index: 2021-12-25
w