Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien zouden bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zouden bedrijven, waaronder het midden- en kleinbedrijf, instellingen in het hoger onderwijs duidelijk moeten laten weten naar welk soort vaardigheden ze op zoek zijn voor hun werknemers.

De plus, les entreprises, y compris les petites et moyennes entreprises, devraient informer clairement les établissements d'enseignement supérieur des types de compétences qu'elles attendent dans le chef des employés.


Bovendien zouden bedrijven die activiteiten in het buitenland willen ontplooien, tot 1 miljard EUR kunnen besparen.

De plus les entreprises souhaitant se développer hors frontières nationales bénéficieront d'une économie de l'ordre de 1 milliard d'euros.


Volgens het netwerk Seattle to Brussels zouden een aantal lidstaten, waaronder Frankrijk, Duitsland en Nederland, bovendien een beroep willen blijven doen op bijzondere mechanismen om de investeringen van hun bedrijven in de lidstaten die in 2004 en later tot de EU zijn toegetreden te beschermen.

En parallèle, selon des révélations du réseau Seattle to Brussels, certains États membres, dont nos voisins français, allemands et néerlandais, entendraient pouvoir continuer à utiliser des mécanismes particuliers pour protéger les investissements de leurs entreprises dans les États membres ayant adhéré à l'UE en 2004 et après.


Bij de steun aan nieuwe processen, technologieën en diensten die bedrijven duurzamer maken en nieuwe groene banen creëren, zouden de Europese wetgever en de lidstaten en bedrijven bovendien moeten bedenken dat het bij eco-innovatie niet gaat om het creëren van groene banen tegen elke prijs.

Néanmoins, lorsqu'ils soutiennent de nouveaux procédés et de nouveaux services permettant de rendre les entreprises plus durables et de créer de nouveaux emplois verts, le législateur européen, les États membres et les entreprises devraient garder à l'esprit que l'objectif de l'éco-innovation n'est pas de créer des emplois verts à tout prix.


Bovendien zouden ook bedrijven deze extra kosten moeten dragen, wat onmogelijk is.

De plus, les entreprises auraient à supporter ces coûts supplémentaires, ce qui est impossible.


Bovendien zouden Europese bedrijven, als hun herstructurering afhankelijk was van niet-commerciële voorwaarden die verband houden met de overheidsfinanciering, er mogelijk niet in slagen hun levensvatbaarheid op de lange termijn te herstellen. En dat risico voor de levensvatbaarheid is des te groter gezien de huidige, verzwakte staat van de gehele Europese auto-industrie.

De plus, si la restructuration d’une entreprise européenne a été déterminée par des conditions non commerciales liées au financement public, l’entreprise pourrait ne pas être à même de rétablir sa viabilité à long terme, un risque d’autant plus grand face à l’affaiblissement actuel de toute l’industrie automobile européenne.


Bovendien zouden ten gevolge van deze verordening de producten van kleine en middelgrote ondernemingen wel eens van de markt kunnen verdwijnen, aangezien deze ondernemingen zich niet in dezelfde mate als rijke Europese bedrijven de kosten van tests kunnen veroorloven.

Il se peut, de plus, que le règlement de l’UE élimine les produits des petites et moyennes entreprises qui ne pourront pas se permettre des tests de même qualité que les groupes européens les plus riches.


Volgens het bedrijfsleven zouden pogingen om CSR in de EU te reglementeren een averechts effect hebben. Sociaal verantwoordelijke bedrijven zouden immers aan creativiteit en innovatievermogen inboeten. Bovendien zouden bedrijven die in verschillende delen van de wereld actief zijn, met tegenstrijdige prioriteiten geconfronteerd worden.

Selon elles, il serait contre-productif de vouloir réglementer la RSE au niveau de l'UE: une telle initiative briderait la créativité et l'innovation des entreprises, qui constituent le moteur d'un développement réussi de la RSE, et pourrait engendrer des priorités conflictuelles entre les entreprises de différentes régions du monde.


Volgens het bedrijfsleven zouden pogingen om CSR in de EU te reglementeren een averechts effect hebben. Sociaal verantwoordelijke bedrijven zouden immers aan creativiteit en innovatievermogen inboeten. Bovendien zouden bedrijven die in verschillende delen van de wereld actief zijn, met tegenstrijdige prioriteiten geconfronteerd worden.

Selon elles, il serait contre-productif de vouloir réglementer la RSE au niveau de l'UE: une telle initiative briderait la créativité et l'innovation des entreprises, qui constituent le moteur d'un développement réussi de la RSE, et pourrait engendrer des priorités conflictuelles entre les entreprises de différentes régions du monde;


Bovendien zouden de prijzen kunnen dalen indien bedrijven over de grenzen zouden kunnen afzetten zonder voor ieder land specifieke regelingen te hoeven treffen.

En outre, les prix pourraient être abaissés si les entreprises pouvaient vendre par delà les frontières sans devoir établir de modalités spécifiques pour différents pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien zouden bedrijven' ->

Date index: 2024-12-27
w