Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen aanvangen van het

Traduction de «bovendien zeer actief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doen aanvangen van het(zeer)radio-actief functioneren

mise en route à chaud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien wordt, door de grote afwezigheid van een kritische massa vrouwen in de democratisch verkozen volksvergadering, de stem van de vrouwen amper gehoord in het grondwetgevingsproces ondanks een levendig maatschappelijk middenveld waar vrouwen zeer actief zijn.

En outre, l'absence absolue d'une masse critique de femmes au sein de l'assemblée populaire démocratiquement élue déforce la voix des femmes dans le processus constitutionnel malgré une société civile dynamique où les femmes sont très actives.


Een alimentatie van 1/3 van de inkomsten kan weliswaar zeer hoog en zeer zwaar voorkomen — partijen dienen bovendien zelfredzaamheid te beogen -maar in uitzonderlijke en extreme gevallen kan een hogere alimentatie dan 1/3 van de inkomsten billijk voorkomen (bijvoorbeeld in het geval van een langdurig huwelijk waarin de kinderen door één ouder, die gedurende zijn/haar hele leven niet professioneel actief is geweest en dus geen inkom ...[+++]

S'il est vrai qu'une pension alimentaire égale au tiers des revenus peut paraître très élevée et très lourde à supporter — les parties doivent en outre s'efforcer de parvenir à l'autonomie —, une pension alimentaire supérieure au tiers des revenus peut, dans les cas exceptionnels et extrêmes, s'avérer équitable (par exemple, dans le cas d'un mariage de longue durée au cours duquel les enfants ont été éduqués par un seul parent qui, durant toute sa vie, n'a pas exercé d'activité professionnelle et que son conjoint a abandonné pour un autre partenaire, de sorte que le parent resté seul ne dispose (donc) d'aucun revenu).


Een alimentatie van 1/3 van de inkomsten kan weliswaar zeer hoog en zeer zwaar voorkomen — partijen dienen bovendien zelfredzaamheid te beogen -maar in uitzonderlijke en extreme gevallen kan een hogere alimentatie dan 1/3 van de inkomsten billijk voorkomen (bijvoorbeeld in het geval van een langdurig huwelijk waarin de kinderen door één ouder, die gedurende zijn/haar hele leven niet professioneel actief is geweest en dus geen inkom ...[+++]

S'il est vrai qu'une pension alimentaire égale au tiers des revenus peut paraître très élevée et très lourde à supporter — les parties doivent en outre s'efforcer de parvenir à l'autonomie —, une pension alimentaire supérieure au tiers des revenus peut, dans les cas exceptionnels et extrêmes, s'avérer équitable (par exemple, dans le cas d'un mariage de longue durée au cours duquel les enfants ont été éduqués par un seul parent qui, durant toute sa vie, n'a pas exercé d'activité professionnelle et que son conjoint a abandonné pour un autre partenaire, de sorte que le parent resté seul ne dispose (donc) d'aucun revenu).


Het is daarnaast vermeldenswaard dat het huidige Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie zeer actief is op het gebied van de gendergelijkheid. Dat voorzitterschap heeft op 4 en 5 februari al het Europese Vrouwenforum Peking+15 georganiseerd. Op 3 februari is bovendien een Europese topbijeenkomst gehouden over vrouwen in leidinggevende posities (“European Women in Power Summit”) met vertegenwoordigers van EU-regeringen, de Europese Economische Ruimte, kandidaat-lidstaten, de Europese Commissie, het Europees Pa ...[+++]

Il convient également de noter que l’actuelle Présidence espagnole de l’Union européenne est très active dans le domaine de l’égalité des genres et a déjà célébré le Forum européen des femmes Pékin+15 les 4 et 5 février derniers après le Sommet européen des femmes au pouvoir du 3 février, qui a rassemblé des représentants des gouvernements de l’Union européenne, de l’Espace économique européen, des pays candidats, de la Commission européenne, du Parlement européen et des principales associations de femmes actives dans le domaine de l’égalité des genres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft het DG de Ierse autoriteiten zeer actief benaderd om in Ierland voldoende aandacht te krijgen voor de universitaire opleiding tot vertaler, de ontwikkeling van Ierse terminologie en de werving van Ierse vertalers.

En outre, au niveau politique la DGT a adopté une position très proactive à l’égard des autorités irlandaises afin qu’en Irlande une attention suffisante soit portée à la formation universitaire des traducteurs, au développement de la terminologie irlandaise et au recrutement de traducteurs irlandais.


Bovendien heeft het DG de Ierse autoriteiten zeer actief benaderd om in Ierland voldoende aandacht te krijgen voor de universitaire opleiding tot vertaler, de ontwikkeling van Ierse terminologie en de werving van Ierse vertalers.

En outre, au niveau politique la DGT a adopté une position très proactive à l’égard des autorités irlandaises afin qu’en Irlande une attention suffisante soit portée à la formation universitaire des traducteurs, au développement de la terminologie irlandaise et au recrutement de traducteurs irlandais.


Bovendien is de Raad sinds 1997 zeer actief geweest bij het bevorderen van, aanvankelijk, de Europese werkgelegenheidsstrategie, en meer recentelijk de Lissabon-strategie, met het oogmerk betere mogelijkheden voor werkgelegenheid in de Europese Unie als geheel te creëren, een proces waarbij zowel welvarende als minder welvarende lidstaten betrokken zijn.

Par ailleurs, depuis 1997, le Conseil a été très actif dans la promotion de la stratégie européenne pour l’emploi d’abord et de la stratégie de Lisbonne plus récemment, en vue de créer de meilleures opportunités professionnelles sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne, un procédé qui engage les États membres riches et moins riches.


Bovendien heeft Zwitserland het centrale projectteam waardevolle steun verleend door actief deel te nemen aan de internationale testfase en heeft dit land een zeer nuttige evaluatieworkshop georganiseerd.

Par ailleurs, elle a fourni un appui inestimable à l'équipe centrale du projet en prenant une part active à la campagne de test internationale, et elle a organisé un atelier d'évaluation qui s'est révélé particulièrement utile.


Bovendien zijn er een heleboel tuinaanleg- of tuinarchitectuurbedrijven actief in het Brusselse die een zeer belangrijke rol te vervullen hebben op het vlak van het informeren van particulieren en privé-bedrijven (advies betreffende het maken en gebruiken van compost).

De plus, de nombreuses entreprises d'entretien des jardins ou d'architecture de jardin sont actives à Bruxelles et ont un rôle extrêmement important à jouer en matière d'information des particuliers ou des sociétés privées (conseils sur la réalisation du compost et sur son utilisation).


Unicef is onze geprefereerde partner. Unicef is immers de VN-instelling met een specifiek mandaat voor kinderrechten en is bovendien zeer actief in die problematiek.

L'Unicef est notre partenaire privilégié étant donné que cette institution a un mandat spécifique en matière de droits de l'enfants et qu'elle s'occupe de cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien zeer actief' ->

Date index: 2021-02-10
w