Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien worden nog lagere prijzen gehanteerd » (Néerlandais → Français) :

België heeft een van de laagste dieselprijzen van Europa, en bovendien worden nog lagere prijzen gehanteerd voor professionele diesel.

De plus, alors que le prix du diesel en Belgique est parmi les moins chers d'Europe, des prix encore plus favorables seront appliqués au diesel professionnel.


Bovendien waren er op andere markten antidumpingmaatregelen van kracht voor invoer van het betrokken product uit de VRC en waren de prijzen van Chinese uitvoer naar andere markten lager dan de prijzen van uitvoer naar de Unie.

En outre, des mesures antidumping applicables aux importations du produit concerné en provenance de la RPC avaient été instituées sur d'autres marchés et les prix à l'exportation chinois vers d'autres marchés étaient inférieurs aux prix pratiqués vers l'Union.


Bovendien heeft ook de toenemende vraag uit Azië, met name uit Japan na het nucleair ongeval in Fukushima, de kloof tussen de in de EU en de VS gehanteerde prijzen verbreed.

En outre, l'augmentation de la demande en Asie, et en particulier au Japon après l'accident de Fukushima a aussi creusé l'écart de prix entre l'UE et les États-Unis.


Bovendien wordt een coëfficiënt toegepast, zodat het pensioenbedrag nog lager is.

De plus, un coefficient est appliqué, ce qui réduit encore le montant de la pension.


Bovendien wordt een coëfficiënt toegepast, zodat het pensioenbedrag nog lager is.

De plus, un coefficient est appliqué, ce qui réduit encore le montant de la pension.


Zo werden de tarieven voor de DNA-analyses ingeperkt in het licht van de in het buitenland gehanteerde prijzen, die lager liggen dan de tarieven die tot enkele maanden geleden in ons land werden aangerekend.

À cet égard, les tarifs pour les analyses ADN ont été diminués, au vu des prix pratiqués à l'étranger qui semblent plus bas que ceux pratiqués jusqu'il y a quelques mois dans notre pays.


Bovendien wordt er jaarlijks aan de firma's gevraagd om, van de geneesmiddelen die zij op de Belgische markt aanbieden (al meer dan vijf jaar, maar nog geen twaalf jaar) en waarvoor het patent nog steeds loopt, de prijzen door te geven die van toepassing zijn in 6 Europese landen.

De plus, chaque année, il est demandé aux firmes de communiquer les prix des médicaments protégés par un brevet et commercialisés en Belgique (depuis plus de cinq ans, mais moins de douze ans) applicables dans six pays européens.


Bovendien wordt er jaarlijks aan de firma's gevraagd om, van de geneesmiddelen die zij op de Belgische markt aanbieden (al meer dan 5 jaar, maar nog geen 12 jaar) en waarvoor het patent nog steeds loopt, de prijzen door te geven die van toepassing zijn in 6 Europese landen.

De plus, chaque année, il est demandé aux firmes de communiquer les prix des médicaments protégés par un brevet et commercialisés en Belgique (depuis plus de 5 ans, mais moins de 12 ans) applicables dans 6 pays européens.


De stijging voor 2006-2007 van de transitcapaciteit langs de grens met Frankrijk, de aankondiging van een Belgische energiebeurs in samenwerking met de Franse en de Nederlandse beurzen, de verkoop van capaciteit tijdens de vorige VPP-veiling tegen lagere prijzen dan voorheen sterken mij in de idee dat we op goede weg zijn, ook al moet het langste stuk van die weg nog worden afgelegd.

Toutefois, l'augmentation pour 2006-2007 des capacités de transit à la frontière sud avec la France, l'annonce de la création d'une bourse belge de l'énergie en coopération avec les bourses françaises et hollandaises, la vente de capacités lors de la dernière VPP à des prix inférieurs au passé me confortent dans l'idée que nous sommes sur le bon chemin même si l'essentiel doit encore être réalisé.


Bovendien blijkt uit het rapport van de Europese Commissie dat de prijzen voor cannabis en heroïne de jongste jaren met 10 tot 30% zijn gedaald, waardoor cannabis nog meer gebanaliseerd wordt en nog meer wordt verspreid onder de zwakste groepen, in de eerste plaats de jongeren.

En outre, il ressort du rapport de la Commission européenne que les prix du cannabis et de l'héroïne ont diminué de 10 à 30 pour cent ces dernières années, ce qui entraîne une banalisation plus importante du cannabis et une plus grande diffusion de celui-ci parmi les groupes les plus vulnérables, en premier lieu les jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien worden nog lagere prijzen gehanteerd' ->

Date index: 2025-09-05
w