Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien werd verworpen " (Nederlands → Frans) :

En het zou ook publiek kunnen willen weten waarom een rapporteur, namens de commissie, een verslag presenteert waarvan de inhoud niet overeenstemt met hetgeen hij voorstelt en dat bovendien werd verworpen, niet door één stem – zoals de heer Corbett beweert – maar door de meerderheid van de commissie, en dat om goede redenen.

Il pourrait également être intéressé d'apprendre pourquoi un rapporteur présente, au nom de la commission, un rapport qui ne contient pas ce qu'il présente et qui n'a pas été rejeté par une voix – ainsi que l'affirme M. Corbett – mais par la majorité de la commission et à juste titre.


Bovendien leverde de partij geen enkel bewijs voor haar stelling en werd deze derhalve verworpen.

En outre, la partie n’a pas apporté d’éléments de preuve à l’appui de son allégation, laquelle est dès lors rejetée.


Bovendien betreur ik dat de bepaling waarin de mogelijkheid van aanvullend verlof werd geregeld in het geval van complicaties, zoals een voortijdige bevalling, handicap, enzovoort, is verworpen.

En outre, je regrette que la disposition qui prévoyait la possibilité d’un allongement du congé de maternité en cas de difficulté (naissance prématurée, handicap...) ait été rejetée.


Bovendien werd er kritiek geleverd op het feit dat de voorstellen voor de bestrijding van armoede, sociale ongelijkheid en de groeiende ongelijkheid niet ver genoeg gaan. Ook die kritiek is verworpen.

Les critiques formulées à propos de l’insuffisance des propositions dans la lutte contre la pauvreté, l’exclusion sociale et les inégalités croissantes ont elles aussi été rejetées.


Toen het voorstel inzake de opt-out werd weggestemd - een regel die bovendien niet wordt toegepast in Zweden - en het voorstel om de gemiddelde arbeidstijd te berekenen aan de hand van een periode langer dan vier maanden, werd verworpen, vond ik het op zijn plaats om tegen het hele voorstel te stemmen.

Dès lors, lorsque la proposition relative à l’opt-out - règle qui, par ailleurs, n’est pas appliquée en Suède - a été rejetée, au même titre que la proposition visant à calculer le temps de travail moyen sur une période de plus de quatre mois, j’ai jugé bon de voter contre la proposition dans son ensemble.


Bovendien heeft de verzoeker voordeel bij de vernietiging van de bestreden wet, want zij zal de Kamer ertoe brengen het ontwerp en het geheel van de aanvragen opnieuw te onderzoeken, met inbegrip van de aanvraag van de verzoekende partij die werd verworpen.

Par ailleurs, le requérant a avantage à l'annulation de la loi entreprise, car elle amènera la Chambre à réexaminer le projet et l'ensemble des demandes, y compris celle de la partie requérante évincée.


Op het aangifteformulier nr. 275.1 inzake vennootschapsbelasting, waarvan het model jaarlijks in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd en daardoor ook kracht van wet heeft, werd bovendien een afzonderlijk gecodeerde rubriek nr. 034 ingelast om al dergelijke " kosten voor kledij" als een " verworpen uitgave" te laten aangeven.

Une rubrique codée distincte n° 034 a en outre été incluse dans le formulaire de déclaration n° 275.1 en matière d'impôt des sociétés, dont le modèle est publié annuellement au Moniteur belge et qui a dès lors force de loi, pour permettre la déclaration de tels " frais vestimentaires" à titre de " dépense rejetée" .




Anderen hebben gezocht naar : bovendien werd verworpen     bovendien     stelling en     derhalve verworpen     aanvullend verlof     verworpen     kritiek is verworpen     regel die bovendien     opt-out     partij     wet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien werd verworpen' ->

Date index: 2021-11-17
w