Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien werd turkije recentelijk aanvaard " (Nederlands → Frans) :

Bovendien werd een amendement aanvaard dat duidelijk stelt dat tegen beslissingen van de Raad van beroep nog een beroep mogelijk is bij de Raad van State.

En outre, l'on a adopté un amendement qui prévoit clairement que l'intéressé peut former contre la décision de la chambre de recours un recours auprès du Conseil d'État.


Bovendien werd altijd algemeen aanvaard dat de term « wet » in de Grondwet een federale wet betekent en dat de Grondwet bevoegdheidsverdelende regels bevat in die zin dat al wat bij wet wordt geregeld, onder de bevoegdheid van de federale wetgever valt.

De plus, il a toujours été acquis que le terme « loi » dans la Constitution signifiait loi fédérale et que la Constitution contenait des règles répartitrices de compétences dans la mesure où tout ce qui était réglé par la loi relevait de la compétence du législateur fédéral.


Bovendien werd een amendement aanvaard dat duidelijk stelt dat tegen beslissingen van de Raad van beroep nog een beroep mogelijk is bij de Raad van State.

En outre, l'on a adopté un amendement qui prévoit clairement que l'intéressé peut former contre la décision de la chambre de recours un recours auprès du Conseil d'État.


Bovendien werd altijd algemeen aanvaard dat de term « wet » in de Grondwet een federale wet betekent en dat de Grondwet bevoegdheidsverdelende regels bevat in die zin dat al wat bij wet wordt geregeld, onder de bevoegdheid van de federale wetgever valt.

De plus, il a toujours été acquis que le terme « loi » dans la Constitution signifiait loi fédérale et que la Constitution contenait des règles répartitrices de compétences dans la mesure où tout ce qui était réglé par la loi relevait de la compétence du législateur fédéral.


Sommige lidstaten hebben bovendien recentelijk nationale strategieën voor de ontwikkeling van duurzame energiebronnen ingevoerd, zoals werd verzocht in het witboek.

En outre, plusieurs États membres ont récemment adopté des stratégies nationales concernant le développement des SER, comme le préconise le livre blanc.


Het EU-Turkije akkoord dat op 18 maart 2016 door de Europese Raad werd aanvaard heeft tot doel de chaotische, irreguliere en vaak onveilige migratie naar de Europese Unie een halt toe te roepen, en tegelijkertijd meer mogelijkheden aan te bieden aan de vluchtelingen met nood aan internationale bescherming om via een legale en veilige manieren naar de Europese Unies (EU) te worden overgebracht.

L'accord UE-Turquie, approuvé le 18 mars 2016 par le Conseil européen, a pour objectif de mettre un terme à la migration chaotique, irrégulière et souvent dangereuse vers l'Union européenne (UE).


Bovendien heeft Vietnam aanvaard om in deze overeenkomst een hoofdstuk over investeringen op te nemen dat is gebaseerd op de nieuwe aanpak voor investeringsbescherming zoals die in het najaar van 2015 door de Europese Commissie werd voorgesteld na een breed opgezette publieke consultatie.

En outre, le Vietnam a accepté d'inclure dans cet accord un chapitre sur l'investissement sur la base de l'approche réformée sur la protection des investissements telle que proposée à l'automne 2015 par la Commission après une large consultation publique.


Er zijn talrijke gelegenheden voor dialoog met de Turkse overheid, zowel op Europees als op bilateraal vlak, zoals nog werd geïllustreerd door het recente bezoek aan Turkije van de vicevoorzitter van de Commissie, de heer Timmermans, en nog recentelijker van de hoge vertegenwoordigster, mevrouw Mogherini, op 25 januari (2016).

Il y a de nombreuses occasions de dialogue avec les autorités turques, aussi bien au niveau européen que bilatéral, ce qui a encore été illustré par la visite récente en Turquie du vice-président de la Commission, monsieur Timmermans, et encore plus récemment de la Haute Représentante, madame Mogherini, le 25 janvier (2016).


In de stad Izmir in Turkije vond recentelijk een conferentie plaats waarbij de problematiek van de kindbruiden werd besproken.

Une conférence sur le thème des enfants mariées s'est déroulée dernièrement dans la ville turque d'Izmir.


We dromen van Turkije als een soort brug tussen Europa en de Islamwereld, maar we moesten meemaken dat er in Turkije recentelijk, net omwille van de kwestie Cyprus, een bijeenkomst tussen de Europese Unie en 57 moslimlanden werd afgelast.

Nous rêvons de la Turquie comme une sorte de pont entre l'Europe et le monde musulman, mais il faut savoir que récemment en Turquie, précisément à cause de la question chypriote, une réunion entre l'Union européenne et 57 pays musulmans a été annulée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien werd turkije recentelijk aanvaard' ->

Date index: 2023-10-07
w