Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien werd jasmine opgestart " (Nederlands → Frans) :

Bovendien werd JASMINE opgestart, een nieuwe faciliteit op Europees niveau met als doel de ontwikkeling van niet-bancaire MKI's in de lidstaten te steunen.

De plus, l'initiative JASMINE a été lancée: il s'agit d'un nouvel instrument européen visant à soutenir le développement des institutions de microfinancement non bancaires dans les États membres.


Bovendien werd in 2007 een project opgestart dat in Brussel aan een kwetsbaar publiek een individuele en gepersonaliseerde follow-up aanreikt, als onderdeel van hun hepatitis C behandeling.

De plus, un projet qui propose à Bruxelles un suivi individuel et personnalisé dans le cadre de leur traitement pour hépatite C à un public précarisé a été mis en place depuis 2007.


Tijdens de Raad Volksgezondheid van 26 juni 2002 kwamen de ministers overeen om de samenwerking te intensiveren met het oog op een zo ruim mogelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg, waarbij erop moet worden toegezien dat de financiële levensvatbaarheid van de gezondheidszorgstelsels in de EU gehandhaafd blijft. Bovendien werd een denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de EU opgestart.

Lors du Conseil Santé du 26 juin 2002, les ministres ont convenu de renforcer la coopération afin de promouvoir autant que possible l'accès à des soins de santé de grande qualité, tout en maintenant la viabilité des systèmes de soins de santé dans l'UE. Un processus de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et l'évolution des soins de santé dans l'UE a en outre été mis en œuvre.


Tijdens de Raad Volksgezondheid van 26 juni 2002 kwamen de ministers overeen om de samenwerking te intensiveren met het oog op een zo ruim mogelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg, waarbij erop moet worden toegezien dat de financiële levensvatbaarheid van de gezondheidszorgstelsels in de EU gehandhaafd blijft. Bovendien werd een denkproces op hoog niveau over de mobiliteit van patiënten en de ontwikkelingen in de gezondheidszorg in de EU opgestart.

Lors du Conseil Santé du 26 juin 2002, les ministres ont convenu de renforcer la coopération afin de promouvoir autant que possible l'accès à des soins de santé de grande qualité, tout en maintenant la viabilité des systèmes de soins de santé dans l'UE. Un processus de réflexion à haut niveau sur la mobilité des patients et l'évolution des soins de santé dans l'UE a en outre été mis en œuvre.


De goede samenwerking biedt Defensie bovendien de mogelijkheid om te trainen en te opereren in omstandigheden die in België niet mogelijk zijn. 2. De toetredingsprocedure werd opgestart in november 2015 door een formeel verzoek gericht aan de directeur van het Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCOE).

La bonne collaboration offre par ailleurs à la Défense la possibilité d'opérer et de s'entrainer dans des circonstances qui ne sont pas possibles en Belgique. 2. La procédure d'adhésion a débuté en novembre 2015 par une notification formelle adressée au directeur du Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCOE).


In het kader hiervan werd bovendien een netwerk van mobiliteitscentra opgestart, ten einde de mobiliteit van alle actoren op het gebied van O&O te bevorderen.

Dans ce cadre, un réseau de centres a été mis en place afin de faciliter la mobilité de tous les acteurs dans le domaine des R&D.


Zij werd bovendien belast met de studie van een nieuw collectesysteem dat vanaf het jaar 2002 moet inwerking treden in het licht van een gescheiden inzameling van betalingsbalansgegevens voor België en Luxemburg, alsook met de voorbereiding van wettelijke en reglementaire teksten die zouden kunnen voortvloeien uit een nieuw collectesysteem dat na 2001 moet opgestart worden.

Il a en outre été chargé de l'étude d'un nouveau système de collecte à mettre en oeuvre à partir de l'année 2002 dans la perspective d'une collecte des données de balance des paiements séparée pour la Belgique et le Luxembourg ainsi que de préparer les textes légaux et réglementaires qui pourraient résulter d'un nouveau système de collecte à mettre en place après 2001.


Het gaat om de volgende verenigingen : - " De filharmonische vereniging " die talrijke klassieke muziekconcerten organiseert in verschillende zalen van het paleis; - " De vereniging voor tentoonstellingen " die belast is met de animatie van de tentoonstellingszalen; - " Le rideau de Bruxelles " dat permanent het kleine theater in gebruik heeft en soms ook de zaal voor kamermuziek of de studio; - " Het filmmuseum " dat een permanente tentoonstelling aanbiedt van oude apparatuur die de geschiedenis en de voorgeschiedenis van de film weergeeft; het museum beschikt bovendien over twee projectiezalen, de ene is voorbehouden aan de ...[+++]

Ces sociétés sont : - " La société philharmonique " qui organise de nombreux concerts de musique classique dans différentes salles du palais; - " La société des expositions " qui est chargée de l'animation des salles d'expositions; - " Le rideau de Bruxelles " qui occupe en permanence le petit théâtre et également parfois la salle de musique de chambre ou le studio; - " Le musée du cinéma " qui propose une exposition permanente d'instruments d'appareils anciens illustrant l'histoire et la préhistoire du cinéma; le musée possède par ailleurs deux salles de projection, l'une réservée aux films sonores, l'autre aux films muets; ...[+++]


In het jaarverslag 2007 van het Hof van Cassatie staat op pagina 250 het volgende te lezen: " Bovendien doet zich meer en meer de behoefte gevoelen aan een geschoold informaticus op de griffie en op het parketsecretariaat, a fortiori sedert het Hof nieuwe computers gekregen heeft en er een nieuwe juridische databank (rechtspraak) werd opgestart.

La rapport 2007 de la Cour de Cassation mentionne en sa page 241 le fait que " par ailleurs, la présence d'un informaticien diplômé au sein du greffe et du secrétariat du parquet se fait de plus en plus ressentir, a fortiori depuis que la Cour a été pourvue en nouveaux ordinateurs et qu'une nouvelle banque de données (jurisprudence) a été mise en place.


Bovendien voorziet het ministerieel akkoord niet in contacten tussen Europol en Interpol. 2. In feite overweegt het ontwerp van Conventie EIS de uitbreiding tot 12 van een informaticasysteem dat gecopieerd is op het SIS dat werd opgestart door de Schengen-overeenkomst die slechts 9 lidstaten van de Gemeenschap verenigt.

En outre, l'accord ministériel ne prévoit pas de relations entre Europol et Interpol. 2. En fait, le projet de Convention SIE envisage l'expansion à 12 d'un système informatique calqué sur le SIS mis en -uvre par la convention de Schengen qui ne réunit que 9 Etats membres de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien werd jasmine opgestart' ->

Date index: 2021-02-12
w