Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen uitgereikt
Aandelen welke gratis zijn uitgereikt

Traduction de «bovendien was uitgereikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificaat inzake basiskennis dat is uitgereikt na een bekwaamheidsexamen

certificat sanctionnant les connaissances de base


aandelen welke gratis zijn uitgereikt

actions attribuées gratuitement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toenmalige Regering was van oordeel dat, aangezien de identiteitskaart vooral gebruikt wordt door de personeelsleden van de openbare overheid om de houder van de kaart te identificeren, hetzij op om het even welke plaats van het grondgebied, hetzij op het grondgebied van een Lidstaat van de Raad van Europa, het aangewezen was dat deze personeelsleden in hun eigen taal of in een officiële taal van de Raad van Europa konden bepalen dat het ging om een identiteitskaart en dat zij bovendien was uitgereikt in België.

Le gouvernement de l'époque avait considéré que la carte d'identité étant surtout utilisée à des fins d'identification de son titulaire par les agents de l'autorité publique, soit en tout endroit du territoire, soit sur le territoire d'un État membre du Conseil de l'Europe, il convenait que ceux-ci puissent déterminer dans leur propre langue ou dans une langue officielle du Conseil de l'Europe qu'il s'agissait d'une carte d'identité et qu'au surplus, elle avait été émise en Belgique.


De toenmalige Regering was van oordeel dat, aangezien de identiteitskaart vooral gebruikt wordt door de personeelsleden van de openbare overheid om de houder van de kaart te identificeren, hetzij op om het even welke plaats van het grondgebied, hetzij op het grondgebied van een Lidstaat van de Raad van Europa, het aangewezen was dat deze personeelsleden in hun eigen taal of in een officiële taal van de Raad van Europa konden bepalen dat het ging om een identiteitskaart en dat zij bovendien was uitgereikt in België.

Le gouvernement de l'époque avait considéré que la carte d'identité étant surtout utilisée à des fins d'identification de son titulaire par les agents de l'autorité publique, soit en tout endroit du territoire, soit sur le territoire d'un État membre du Conseil de l'Europe, il convenait que ceux-ci puissent déterminer dans leur propre langue ou dans une langue officielle du Conseil de l'Europe qu'il s'agissait d'une carte d'identité et qu'au surplus, elle avait été émise en Belgique.


39. vraagt nieuwe inspanningen te leveren om ervoor te zorgen dat informeel onderwijs beloond wordt met een getuigschrift van bekwaamheid en dat er volwaardige certificaten worden uitgereikt voor stages die gelopen worden in het kader van beroepsopleidingen, aangezien dit meisjes en vrouwen kan helpen bij het vinden van beter werk en bij de toegang of terugkeer tot de arbeidsmarkt en er bovendien voor zorgt dat vrouwen en mannen gelijk worden behandeld als het gaat om waardigheid en vaardigheden;

39. appelle à encourager de nouveau la reconnaissance de l'éducation informelle via un certificat de compétence, et à fournir un certificat répondant à des normes élevées pour l'apprentissage sur le lieu de travail en ce qui concerne la formation professionnelle, puisque cela permettra aux filles et aux femmes de trouver de meilleurs emplois et d'intégrer ou de réintégrer le marché du travail, tout en veillant à ce qu'elles soient traitées de la même manière que les hommes en termes de dignité et de compétence;


43. stelt bovendien voor grote Europese prestigeprijzen in het leven te roepen die op geregelde tijdstippen worden uitgereikt, voor alle gebieden van creatieve bezigheden;

43. propose en outre la création de prix européens bénéficiant d'un grand prestige, décernés sur une base régulière, pour tous les domaines de la création culturelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. stelt bovendien voor grote Europese prestigeprijzen in het leven te roepen die op vaste basis worden uitgereikt op alle gebieden van culturele creativiteit;

43. propose en outre la création de prix européens de grand prestige, décernés sur une base régulière, pour tous les domaines de création culturelle;


De beste tekenaars winnen bovendien een reis naar Brussel, waar ze in december 2002 tijdens de Europese dag van personen met een handicap een prijs uitgereikt krijgen.

Les heureux élus gagneront un voyage à Bruxelles, où ils assisteront à une cérémonie de remise des prix organisée en décembre 2002, lors de la Journée européenne des personnes handicapées.


Elke belastingplichtige moet er bovendien voor garant staan dat door hemzelf, in zijn naam en voor zijn rekening, door zijn opdrachtgever of door een derde, een factuur of vervangend document wordt uitgereikt voor vooruitbetalingen die aan hem worden gedaan alvorens een in de eerste alinea bedoelde levering van goederen wordt verricht en voor vooruitbetalingen die aan hem door een andere belastingplichtige of niet-belastingplichtige rechtspersoon worden gedaan alvorens een bepaalde dienst wordt verricht.

De même, tout assujetti doit assurer que soit émise par lui-même, par un de ses clients ou par un tiers, en son nom et pour son compte, une facture, ou un document en tenant lieu, pour les acomptes qui lui sont versés avant que l'une des livraisons de biens visées au premier alinéa ne soit effectuée et pour les acomptes qui lui sont versés par un autre assujetti, ou par une personne morale non assujettie, avant que la prestation de services ne soit achevée.


Elke belastingplichtige moet er bovendien voor zorgen dat door hemzelf of door een derde, in zijn naam en voor zijn rekening, een factuur wordt uitgereikt voor vooruitbetalingen die aan hem worden gedaan alvorens een in de eerste alinea bedoelde levering van goederen wordt verricht en voor vooruitbetalingen die aan hem door een andere belastingplichtige of niet-belastingplichtige rechtspersoon worden gedaan alvorens een bepaalde dienst wordt verricht.

De même, tout assujetti doit assurer que soit émise, par lui-même ou par un tiers, en son nom et pour son compte, une facture pour les acomptes qui lui sont versés avant que l'une des livraisons de biens visées au premier alinéa ne soit effectuée et pour les acomptes qui lui sont versés par un autre assujetti, ou par une personne morale non assujettie, avant que la prestation de services ne soit achevée.


Bovendien zal de jury bepalen welke winnaars de Europese Unie mogen vertegenwoordigen bij twee belangrijke internationale wetenschappelijke evenementen: het "Stockholm International Youth Science Seminar", dat elk jaar samenvalt met de week waarin de Nobelprijzen worden uitgereikt, en de "International Science and Engineering Fair" (ISEF) in de Verenigde Staten.

En plus, le Jury sélectionnera ceux qui, parmi les gagnants, pourront représenter la Communauté à deux prestigieuses manifestations scientifiques internationales : le "Stockholm International Youth Science Seminar", qui coincide chaque année avec la Semaine des Prix Nobel, et la "International Science and Engineering Fair (ISEF)" aux USA.


Bovendien krijgen de jonge vrijwilligers na beëindiging van hun verblijf een Europees certificaat uitgereikt betreffende de activiteiten die zij hebben verricht en het peil dat zij daarin hebben bereikt.

En outre, à l'issue de leur séjour, les jeunes volontaires se verront accorder une attestation européenne détaillant les activités qu'ils auront exercées et les compétences acquises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien was uitgereikt' ->

Date index: 2023-04-20
w