Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Krediet uitsluitend uit openbare middelen

Traduction de «bovendien uitsluitend middelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
krediet uitsluitend uit openbare middelen

crédit exclusivement sur fonds publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien worden de afgeroomde middelen uitsluitend aangewend voor de financiering van tewerkstellingsmaatregelen, zoals bijvoorbeeld het win-winplan dat meer dan 70 000 laaggekwalificeerde jongeren, ouderen en langdurig werklozen uit de werkloosheid haalt, waarmee men in wezen dezelfde doelstelling nastreeft als de PWA's.

De plus, les moyens prélevés seront affectés exclusivement au financement de mesures en faveur de l'emploi, comme le plan win-win, qui permettra de sortir du chômage plus de 70 000 jeunes peu qualifiés, chômeurs âgés et chômeurs de longue durée, ce qui en soi constitue un objectif similaire à celui poursuivi par les ALE.


Bovendien worden de afgeroomde middelen uitsluitend aangewend voor de financiering van tewerkstellingsmaatregelen, zoals bijvoorbeeld het win-winplan dat meer dan 70 000 laaggekwalificeerde jongeren, ouderen en langdurig werklozen uit de werkloosheid haalt, waarmee men in wezen dezelfde doelstelling nastreeft als de PWA's.

De plus, les moyens prélevés seront affectés exclusivement au financement de mesures en faveur de l'emploi, comme le plan win-win, qui permettra de sortir du chômage plus de 70 000 jeunes peu qualifiés, chômeurs âgés et chômeurs de longue durée, ce qui en soi constitue un objectif similaire à celui poursuivi par les ALE.


De verzoekende partij ontwikkelt bovendien uitsluitend middelen die gericht zijn tegen het beginsel van de onderwerping van de vervoersnetten aan de aanmaakheffing en de bijhoudingsheffing, zodat zij geen belang heeft bij de vernietiging van de bepalingen die het gebruik van het GRB regelen (artikel 16) en het beginsel van een aanmaak- en bijhoudingsheffing vaststellen (artikel 22), noch bij de vernietiging van de algemene bepalingen betreffende de vestiging en de invordering van de aanmaak- en bijhoudingsheffingen (artikelen 31 tot 41), waartegen zij evenmin afzonderlijke middelen aanvoert.

De surcroît, la partie requérante articule exclusivement des moyens dirigés contre le principe de l'assujettissement des réseaux de transport à la « redevance » d'élaboration et à la « redevance » de tenue à jour, en sorte qu'elle n'a aucun intérêt à l'annulation des dispositions qui règlent l'utilisation du GRB (article 16) et fixent le principe d'une « redevance » d'élaboration et de tenue à jour (article 22), ni à l'annulation des dispositions générales relatives à l'établissement et au recouvrement des « redevances » d'élaboration et de tenue à jour (articles 31 à 41), contre lesquelles elle n'invoque pas non plus de moyens distincts ...[+++]


Bijgevolg moeten ofwel de onderdelen 4° en 5° van artikel 2 van het ontwerp vervallen, ofwel moet erin wordt verwezen naar de definities bepaald bij de wet. Bovendien omschrijft artikel 4, 1°, b), van dezelfde wet van 20 juli 2004" . institutionele instellingen voor collectieve belegging" als " instellingen die hun financiële middelen in België of in het buitenland uitsluitend aantrekken bij institutionele of professionele belegge ...[+++]

D'autre part, l'article 4, 1°, b), de la même loi du 20 juillet 2004 définit les " organismes de placement collectif institutionnels" comme " les organismes qui recueillent leurs moyens financiers, en Belgique ou à l'étranger, exclusivement auprès d'investisseurs institutionnels ou professionnels agissant pour leur compte propre, et dont les titres ne peuvent être acquis que par de tels investisseurs" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de in beide verzoekschriften uiteengezette middelen uitsluitend gericht zijn tegen artikel 18, 1°, van de bestreden wet, met betrekking tot de kiesdrempel, zal het Hof zijn onderzoek bovendien alleen tot die bepaling beperken.

En outre, dès lors que les moyens développés dans les deux requêtes sont articulés contre le seul article 18, 1°, de la loi attaquée, relatif au seuil électoral, la Cour limitera son examen à cette seule disposition.


6. Bovendien werden de beschikbare middelen niet uitsluitend aangebracht door de overheid, maar hebben de ondernemingen van de sector een belangrijke bijdrage geleverd door middel van een solidariteitsbijdrage van 1% op het loon.

6. De plus, les moyens disponibles n'ont pas été apportés exclusivement par le gouvernement, mais les entreprises du secteur ont apporté une contribution importante par la voie d'une cotisation de solidarité de 1% du salaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien uitsluitend middelen' ->

Date index: 2021-12-03
w