Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien stelt verzoeker » (Néerlandais → Français) :

Bovendien stelt de pensioeninstelling jaarlijks de volgende documenten ter beschikking van de inrichter die ze op hun eenvoudig verzoek aan de aangeslotenen zal bezorgen : - een beheersverslag van de pensioentoezegging (genaamd "transparantieverslag"); - een verklaring betreffende de basisprincipes van haar beleggingsbeleid; - de jaarrekeningen en jaarverslagen van de pensioeninstelling alsook, in voorkomend geval, die met betrekking tot de pensioentoezegging.

De plus, l'organisme de pension tient chaque année les documents suivants à la disposition de l'organisateur qui les communiquera aux affiliés sur simple demande : - un rapport de gestion de l'engagement de pension (appelé "rapport de transparence"); - une déclaration relative aux principes fondant sa politique de placement; - les comptes et rapports annuels de l'organisme de pension ainsi que, le cas échéant, ceux correspondant à l'engagement de pension.


Bovendien stelt de pensioeninstelling jaarlijks de volgende documenten ter beschikking van de inrichter die ze op hun eenvoudig verzoek aan de aangeslotenen zal bezorgen : - een beheersverslag van de pensioentoezegging (genaamd " transparantieverslag" ); - een verklaring betreffende de basisprincipes van haar beleggingsbeleid; - de jaarrekeningen en jaarverslagen van de pensioeninstelling alsook, in voorkomend geval, die met betrekking tot de pensioentoezegging.

De plus, l'organisme de pension tient chaque année les documents suivants à la disposition de l'organisateur qui les communiquera aux affiliés sur simple demande : - un rapport de gestion de l'engagement de pension (appelé " rapport de transparence" ); - une déclaration relative aux principes fondant sa politique de placement; - les comptes et rapports annuels de l'organisme de pension ainsi que, le cas échéant, ceux correspondant à l'engagement de pension.


Het Vast Comité I kan daarnaast een onderzoek openen naar de activiteiten en de werkwijze van de inlichtingendiensten, desgevallend op verzoek van de Kamer of de Senaat, en brengt hierover verslag; bovendien stelt het Vast Comité I jaarlijks een algemeen activiteitenverslag op en deelt deze mede aan de Kamer en aan de Senaat.

Le Comité permanent R peut en outre ouvrir une enquête sur les activités déployées et les méthodes utilisées par les services de renseignement, le cas échéant à la demande de la Chambre ou du Sénat, et en fait un rapport; par ailleurs, le Comité permanent R rédige chaque année un rapport général d'activités et le communique à la Chambre et au Sénat.


Bovendien stelt artikel 5, § 2, tweede lid, dat dit verslag niet mag worden opgesteld door een geneesheer die een bloed- of aanverwant van de zieke of van de verzoeker is of op enigerlei wijze verbonden is aan de psychiatrische dienst waar de zieke zich bevindt.

L'article 5, § 2, alinéa 2, prévoit en outre que ce rapport ne peut être établi par un médecin parent ou allié du malade ou du requérant, ou attaché à un titre quelconque au service psychiatrique où le malade se trouve.


Bovendien stelt de pensioeninstelling jaarlijks de volgende documenten ter beschikking van de inrichter die ze op hun eenvoudig verzoek aan de aangeslotenen zal bezorgen :

De plus, l'organisme de pension tient chaque année les documents suivants à la disposition de l'organisateur qui les communiquera aux affiliés sur simple demande :


Bovendien zal er rekening gehouden worden met de bijzonderheden van elke site bij de opstelling van de beheerplannen; - de verzoeken om de perimeter van SBZ II uit te breiden tot verschillende andere sites, aangezien er door het toezicht op de staat van instandhouding van soorten en natuurlijke habitats geen nieuwe sites geïdentificeerd konden worden die in aanmerking komen om als Natura 2000-gebieden aangewezen te worden en de procedure in te leiden voor de erkenning van nieuwe GCB's bij de Europese Commissie; - de mogelijkheden die artikelen 16 en 17 van de ordonnantie va ...[+++]

Il sera par ailleurs tenu compte des particularités de chaque site lors de la rédaction des plans de gestion; - les demandes d'élargir le périmètre de la ZSC II à plusieurs autres sites en ce que la surveillance de l'état de conservation des espèces et habitats naturels n'a pas permis d'identifier de nouveaux sites susceptibles d'être désignés comme sites Natura 2000 et d'actionner la procédure de reconnaissance de nouveaux SIC auprès de la Commission européenne; - les possibilités offertes au Gouvernement par les articles 16 et 17 de l'ordonnance du 1 mars 2012 d'effectuer des transactions immobilières ou des expropriations pour des r ...[+++]


Het tweede lid stelt bovendien dat de andere Staat zo vlug mogelijk wordt in kennis gesteld van de beslissing omtrent het verzoek tot overbrenging.

Le deuxième alinéa précise que l'autre État sera informé dans les plus brefs délais de la décision concernant la demande de transfèrement.


Het tweede lid stelt bovendien dat de andere Staat zo vlug mogelijk wordt in kennis gesteld van de beslissing omtrent het verzoek tot overbrenging.

Le deuxième alinéa précise que l'autre État sera informé dans les plus brefs délais de la décision concernant la demande de transfèrement.


Bovendien ­ en ofschoon dit niet zijn eerste taak is ­ stelt het voorstel het Hoog Comité voor de Sport in staat op te treden als scheidsman in de zin van de artikelen 1676 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, op uitdrukkelijk verzoek van de partijen en nadat een geschil is ontstaan waarbij zij tegenover elkaar komen te staan.

Par ailleurs, et quoique ce ne soit pas son rôle premier, la proposition permet au Comité supérieur des sports de jouer un véritable rôle d'arbitre, au sens des articles 1676 et suivants du Code judiciaire, à la demande expresse des parties et après la naissance du litige qui les oppose.


Voor de verzoekers bestaat er geen redelijk verband van evenredigheid tussen het beoogde doel, dat erin bestaat tijdens de overgangsperiode aan de beoefenaars van het beroep van belastingconsulent de mogelijkheid te bieden om de titel van belastingconsulent te verwerven zonder te moeten voldoen aan de voorwaarden van artikel 19 van de wet van 22 april 1999, en het aangewende middel, dat voor de accountants enkel een beroepservaring van 5 jaar vereist en voor anderen bovendien bepaalde diplomavereisten stelt.

Selon les requérants, il n'existe pas de rapport raisonnable de proportionnalité entre l'objectif poursuivi, qui consiste à offrir, durant la période transitoire, à ceux qui exercent la profession de conseil fiscal, la possibilité d'obtenir le titre de conseil fiscal sans devoir satisfaire aux conditions de l'article 19 de la loi du 22 avril 1999, et le moyen utilisé, qui fait qu'il n'est exigé des experts-comptables qu'une expérience professionnelle de 5 ans et qu'à d'autres sont en outre imposées des conditions de diplôme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien stelt verzoeker' ->

Date index: 2021-03-05
w