Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien officieel bevestigd » (Néerlandais → Français) :

Bovendien was er een overleg op het niveau van elke gewestregering en werd een officieel document, waarin bevestigd wordt dat elk van de betrokken gewesten akkoord gaat met de bepalingen van het ontwerp, bezorgd aan de Ministerraad.

Il y a en outre eu une concertation avec les gouvernements régionaux et un document officiel confirmant que chacune des régions concernées marque son accord sur les dispositions du projet a été transmis au Conseil des ministres.


Bovendien worden, wanneer in een partij typische of verdachte symptomen van Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. worden gevonden, alle resterende partijen van de zending en partijen in andere zendingen die uit hetzelfde gebied afkomstig zijn, onder officieel toezicht gehouden totdat de aanwezigheid van Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. in de betrokken partij is bevestigd of weerlegd.

En outre, dans les cas où des symptômes typiques ou suspects de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. sont détectés dans un lot, tous les lots restants de l’envoi et les lots d’autres envois originaires de la même zone sont maintenus sous contrôle officiel tant que la présence de Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. n’a été ni confirmée ni infirmée dans le lot en question.


Tegenover het Vlaams Parlement werd bovendien officieel bevestigd dat er geen vergunningen waren toegekend en dat in 2004 daarover niet gerapporteerd diende te worden.

Il a en outre été officiellement confirmé au parlement wallon qu'aucune licence n'avait été délivrée et qu'il ne devait pas y avoir de rapport à ce sujet en 2004.


Dit werd bovendien door de heer Eric Van Rompuy, Vlaams minister van Economie, op 28 mei 1998 als dusdanig bevestigd naar aanleiding van een interpellatie van Vlaams volksvertegenwoordiger Jean-Marie Bogaert: «Premier Dehaene heeft in Brugge officieel verklaard dat de federale overheid geen gebruik zal maken van het jaar uitstel» (dat stond zo vermeld op de telexen).

En outre, M. Eric Van Rompuy, ministre flamand de l'Economie, a confirmé ces propos le 28 mai 1998 dans sa réponse à une interpellation du député flamand Jean-Marie Bogaert, en disant que le premier ministre Dehaene avait déclaré officiellement à Bruges que les autorités fédérales ne profiteraient pas de l'année de sursis (texte communiqué par télex).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien officieel bevestigd' ->

Date index: 2025-07-08
w