Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Omgaan met moeilijke eisen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Vertaling van "bovendien nog moeilijker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

difficile à gouverner


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


omgaan met moeilijke eisen

faire face à des exigences difficiles


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt het vrouwelijk ondernemerschap vaak niet naar waarde geschat, wat tot ontmoediging leidt en zo wordt de beslissing om zich als zelfstandige te lanceren nog moeilijker.

De plus, Les femmes entrepreneures sont peu mises en valeur, ce qui entraîne un découragement lié à la difficulté de se projeter dans une vie d'entrepreneure.


Bovendien is het nog moeilijker om aan de jongeren uit te leggen waarom men in de ene plaats mag roken en in de andere niet.

En outre, il est encore plus difficile d'expliquer aux adolescents pourquoi on peut fumer dans l'un et pas dans l'autre.


3. De moeilijkheid om mandaten die weliswaar voor een bepaalde tijd uitgeoefend worden doch verlengbaar zijn te combineren met diverse leeftijdsgrenzen die aan het uitoefenen van het ambt gesteld worden, is niet nieuw, zoals blijkt uit de datum van het koninklijk besluit waarnaar in het dispositief van het amendement wordt verwezen. Die combinatie wordt in casu nog moeilijker, aangezien krachtens de internationale verplichtingen van België bovendien de onafhankelijkheid van de bedoelde personen moet worden gewaarborgd.

3. La difficulté de combiner un régime de mandats à durée déterminée, mais renouvelables, avec diverses limites d'âge assignées à l'exercice des fonctions, qui n'est pas neuve, comme l'atteste la date de l'arrêté royal visé dans le dispositif de l'amendement, est donc ici redoublée, puisqu'il faut encore garantir l'indépendance des personnes visées, en vertu des obligations internationales de la Belgique.


Bovendien is het nog moeilijker te oordelen over het belang van het kind tegen de wil van de ouders !

En outre, évaluer l'intérêt de l'enfant contre la volonté des parents est encore plus difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het uiteenlopende karakter van de voormelde personen en de geringe rechtspraak die over deze toepassingskwestie bestaat en die bovendien nog volop in ontwikkeling is, heeft de Commissie voor de overheidsopdrachten geoordeeld dat de vraag of de bedoelde personen aan de definitie van aanbestedende overheid - lees : aan de criteria van artikel 2, 1°, d, van de wet van 15 juni 2006 - beantwoorden, heden moeilijk in absolute zin kan worden beantwoord en dus steeds per geval per geval moet worden beoordeeld.

Compte tenu du caractère varié des personnes susmentionnées et du peu de jurisprudence qui existe sur cette question, jurisprudence qui est d'ailleurs encore en forte évolution, la Commission des marchés publics a décidé qu'il était difficile actuellement de répondre de manière absolue à la question de savoir si les personnes visées répondent à la définition de pouvoir adjudicateur - lire : aux critères de l'article 2, 1°, d, de la loi du 15 juin 2006.


Een en ander moet in het licht van een bijzonder moeilijke budgettaire context worden gezien en bovendien werden er nog andere gelijkaardige maatregelen genomen, zoals verminderingen van de sociale bijdragen en diverse verminderingen van de vennootschapsbelasting (notionele-interestaftrek, enz.).

Cela dans un contexte budgétaire particulièrement difficile et sachant que cette mesure s'ajoute à d'autres, comme les réductions de cotisations sociales ou diverses réductions à l'impôt des sociétés (intérêts notionnels et autres).


Bovendien zijn er werken gepland in de rue de Nimy en zal het gerechtsgebouw dan ook moeilijker toegankelijk worden, waardoor het werk er nog meer gehinderd zal worden.

De plus, des travaux s'annoncent rue de Nimy et poseront des difficultés quant à l'accessibilité au palais de justice, ce qui risque d'entraver encore son fonctionnement.


De massale instroom in sommige lidstaten van asielzoekers of illegale immigranten, zonder eigen verblijfplaats, maakt evaluaties bovendien nog moeilijker.

L'arrivée massive dans certains États membres de demandeurs d'asile ou d'immigrés en situation irrégulière, sans hébergement spécifique, rend en outre les évaluations encore plus difficiles.


Bovendien wordt in concrete gevallen de stap naar de rechter nog moeilijker.

En outre, concrètement, le pas vers juge devient encore plus difficile à franchir.


Voor liberalen zijn justitie en politie bovendien nog veel moeilijker.

Pour les libéraux la Justice et la police sont encore bien plus difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien nog moeilijker' ->

Date index: 2021-10-04
w