Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien nefast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op een parlementaire vraag over « het roken in gevangenissen » heeft de minister van Justitie op 8 mei 2013 verklaard : « Op de meeste plaatsen binnen de gevangenissen geldt een algemeen rookverbod. De enige plaatsen waar de gedetineerde mag roken zijn de cellen en de plaats van de wandeling. Het personeel mag enkel in de rookruimtes roken. De regeling is het gevolg van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook. Het verschil heeft te maken met de aard van de aanwezigheid in de gevangenis. Gedetineerden verblijven er waardoor de cellen als hun woonplaats moeten worden beschouwd. De wettelijke bepal ...[+++]

En réponse à une question parlementaire concernant la « possibilité de fumer en prison », la ministre de la Justice a déclaré le 8 mai 2013 : « Une interdiction générale de fumer s'applique à la plupart des endroits au sein des prisons. Les seuls endroits où un détenu est autorisé à fumer sont les cellules et le site de promenade. Le personnel peut seulement fumer dans les locaux prévus à cet effet. Ces règles découlent de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac. La différence selon l'endroit tient à la nature de la présence en prison. Les détenus y résident et leur cellule est ...[+++]


Deze benadering zou dus nefast zijn voor de individuele situatie van arbeidsongeschikten, en bovendien vormen de stijgende uitgaven in ziekte en invaliditeit een bedreiging voor de duurzaamheid van onze sociale zekerheid.

Les options retenues auront un impact négatif sur la situation personnelle des personnes en incapacité de travail, sans parler de la menace que constituent les dépenses croissantes dans le secteur maladie-invalidité pour la pérennité de notre régime de sécurité sociale.


Bovendien is het niet zo moeilijk om iemand een techniek aan te leren, maar het vergt een solide opleiding (zoals die van de gezondheidszorgbeoefenaars) om te evalueren of die techniek wel doeltreffend is, of net nefast, of moet worden aangepast aan de situatie van de patiënt.

Il n'est pas tellement difficile d'enseigner une technique à une autre personne, mais il faut une solide formation (comme celle suivie par les professionnels des soins de santé) pour pouvoir évaluer si cette technique est efficace ou néfaste pour le patient ou si elle doit être adaptée en fonction de sa situation.


Dit recht moest bovendien gebaseerd worden op wetenschappelijke bewijzen van de nefaste effecten van de geluidshinder op de gezondheid, en meer bepaald op de kwaliteitsdoelstellingen, aanbevolen door de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO).

Ce droit devait en outre se baser sur les preuves scientifiques concernant les conséquences néfastes de la pollution sonore sur la santé, notamment les objectifs de qualité recommandés par l'Organisation mondiale de la Santé (OMS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is tekenend dat er zo’n grote keur is aan farmaceutische preparaten in supermarkten, waar deze vrij verkocht worden. Deze preparaten vergiftigen elke morele waarde van de sport en hebben bovendien nefaste gevolgen voor de geestelijke en lichamelijke gezondheid van de jongeren.

Par exemple, l’on trouve une vaste gamme de préparations pharmaceutiques dans les supermarchés, où elles sont disponibles en vente libre et altèrent toute valeur morale du sport, tout en entraînant des répercussions particulièrement graves et pénibles sur la santé physique et mentale des jeunes.


Andere prioritaire aandachtspunten zijn de voltooiing van de interne markt en het energieprobleem. Al even veelbetekenend is de manier waarop sociale en milieukwesties naar de achtergrond verdwijnen. Bovendien wordt geen aanstalten gemaakt om de statuten en de richtsnoeren van de Europese Centrale Bank te herzien, ondanks de nefaste gevolgen van het huidige financiële beleid voor de meest kwetsbare economieën, de gezinnen en de zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen.

Il est tout aussi symptomatique que les questions sociales et environnementales sont réduites à la portion congrue et qu’aucune mention n’est faite à la révision du statut et des lignes directrices de la Banque centrale européenne, malgré les graves conséquences de sa politique relative aux économies les plus fragiles, aux entreprises familiales, aux microentreprises et aux PME.


Bovendien zou, volgens de verzoekende partijen, het feit dat de verzoekende vakorganisatie geen toegang zal hebben tot een redactionele ruimte in de periodieke interne informatieorganen een nefast gevolg hebben voor het resultaat van de telling en zou het ook een risico van moeilijk te herstellen nadeel veroorzaken.

De plus, le fait que le syndicat requérant n'aura pas accès à un espace rédactionnel dans les organes périodiques d'information internes aurait, selon les parties requérantes, un effet néfaste sur le résultat du comptage et engendrerait aussi un risque de préjudice grave difficilement réparable.


Bovendien zou ze moeten aanduiden op welke rechtsgebieden de verschillen tussen de nationale wetgevingen nefast zijn voor een goede werking van de interne markt en een uniforme toepassing van de communautaire wetgeving.

Il convient en outre de repérer les domaines dans lesquels la diversité des législations nationales entrave le bon fonctionnement du marché intérieur et l'application uniforme du droit communautaire.


Bovendien zal dit alles ook een nefaste invloed hebben op de mentaliteit in de klas van de verzoekende partijen.

Tout ceci aura en outre encore une influence néfaste sur la mentalité régnant dans la classe des parties requérantes.


De versnippering van bevoegdheden over verschillende niveaus en overheden is bovendien nefast voor de bestuurlijke efficiëntie binnen Brussel.

Le morcellement des compétences entre plusieurs niveaux et entre différentes autorités est en outre néfaste à l'efficacité administrative à Bruxelles.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien nefast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien nefast' ->

Date index: 2021-12-14
w