Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien moeten ze per vierjarige subsidiëringperiode minstens " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moeten ze per vierjarige subsidiëringperiode minstens één creatieopdracht toekennen aan een kunstenaar die minstens drie jaar betrokken is bij het kunstgebeuren binnen de Vlaamse Gemeenschap.

En outre, elles sont tenues, par période de subventionnement quadriennale, d'attribuer au moins une commande de création à un artiste impliqué, pendant au moins trois ans, à la scène artistique dans la Communauté flamande.


Bovendien moeten ze per subsidiëringsperiode minstens twee creatieopdrachten toekennen aan een kunstenaar die minstens drie jaar betrokken is bij het kunstgebeuren binnen de Vlaamse Gemeenschap.

En outre, elles doivent par période de subvention octroyer au minimum deux missions de création à un artiste impliqué depuis minimum trois ans dans les événements artistiques au sein de la Communauté flamande.


Bovendien moeten ze per subsidiëringsperiode gemiddeld een creatieopdracht per jaar toekennen aan een kunstenaar die minstens drie jaar betrokken is bij het kunstgebeuren binnen de Vlaamse Gemeenschap.

En outre, ils doivent par période de subvention octroyer au minimum une mission de création à un artiste impliqué depuis minimum trois ans dans les événements artistiques au sein de la Communauté flamande.


Bovendien moeten ze zowel 33 jaar beroepsverleden aantonen als minstens 20 jaar prestaties in een arbeidsstelsel bedoeld door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.

En outre, ils doivent justifier à la fois d'un passé professionnel de 33 ans et de prestations de 20 ans au moins dans un régime de travail visé par la convention collective de travail n° 46, conclue au sein du Conseil national du travail.


Bovendien moeten ze het bewijs leveren, zowel van 33 jaar beroepsverleden als van minstens 20 jaar prestaties in een arbeidsstelsel bedoeld door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.

En outre, ils doivent justifier à la fois d'un passé professionnel de 33 ans et de prestations de 20 ans au moins dans un régime de travail visé par la convention collective de travail n° 46, conclue au sien du Conseil national du travail.


(10) De lidstaten moeten bovendien bepalen dat het vermoeden van een arbeidsverhouding betrekking heeft op een periode van ten minste zes maanden, zodat de bewijslast voor minstens een bepaalde periode op de werkgever rust, en moeten er voorts voor zorgen dat de werknemer ook de mogelijkheid krijgt het bestaan en de duur van de arbeidsverhouding aan te tonen.

(10) Les États membres devraient également présumer que la relation de travail a duré au moins 6 mois, de manière à ce que la charge de la preuve incombe à l'employeur au moins pour une certaine période, et prévoir aussi la possibilité pour l'employé de démontrer l'existence et la durée de la relation de travail.


(10) De lidstaten moeten bovendien bepalen dat het vermoeden van een arbeidsverhouding betrekking heeft op een periode van ten minste zes maanden, zodat de bewijslast voor minstens een bepaalde periode op de werkgever rust.

(10) Les États membres devraient également présumer que la relation de travail a duré au moins 6 mois, de manière à ce que la charge de la preuve incombe à l'employeur au moins pour une certaine période.


Ze moeten bovendien beschikken over minstens drie jaar beroepservaring; voor zelfstandige dienstverleners is dat zes jaar.

Elles doivent également disposer d’une expérience professionnelle de trois ans au moins, ou de six ans pour les indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moeten ze per vierjarige subsidiëringperiode minstens' ->

Date index: 2024-12-04
w