Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien moeten projecten » (Néerlandais → Français) :

Bovendien moeten de huidige beperkte verplichtingen ten aanzien van gezamenlijke OO-projecten op defensiegebied worden uitgebreid; ze dienen grote gezamenlijke demonstratieprogramma's te omvatten, waarbij verschillende lidstaten hun werkzaamheden samenvoegen om een sterk kader voor defensieonderzoek te creëren.

En outre, les engagements limités en faveur d'une participation à des projets communs de RD dans le domaine de la défense, doivent être étendus pour inclure de grands programmes de démonstration menés en collaboration et rassemblant les activités de différents États membres afin que la recherche dans le secteur de la défense soit solidement encadrée.


Bovendien moeten de nationale regelgevende instanties het risico voor dubbele ondersteuning van projecten voorkomen door correcte verrekening van de reële en geraamde kosten en opbrengsten.

Les autorités de régulation nationales devraient également éviter les risques de double soutien aux projets en tenant compte des redevances et recettes réelles ou estimées.


Bovendien moeten projecten die met een innovatief financieel instrument worden gefinancierd een Europese toegevoegde waarde bieden en voldoen aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie.

Par ailleurs, le projet financé au moyen d'un instrument financier innovant devrait présenter une valeur ajoutée européenne et répondre aux objectifs de la stratégie Europe 2020.


Bovendien zouden deze maatregelen de ontwikkeling van een voorraad hoogwaardige projecten mogelijk moeten maken, waardoor de Commissie meer zekerheid heeft dat zij op tijd een voldoend aantal geschikte projecten kan aanwijzen en opnemen.

En outre, ces mesures doivent faciliter l'élaboration d'un portefeuille de projets de qualité, gage pour la Commission de toujours disposer d'un réservoir de projets pertinents.


Om de transparantie te verbeteren zou de milieu- en financiële informatie over door de EIB gefinancierde projecten volgens NGO’s bovendien moeten worden gepubliceerd alvorens deze projecten worden goedgekeurd.

Pour améliorer la transparence, les ONG proposent, en outre, que des informations environnementales et financières sur les projets financés par la BEI soient rendues publiques avant l’approbation de ceux-ci.


Bovendien moeten op het niveau van de Unie harmoniseringsregels worden vastgesteld voor deze goederencorridors en moeten projecten voor stille vrachttreinen worden bevorderd.

Il convient, en outre, d'établir au niveau de l'Union des règles d'harmonisation relatives à ces corridors de fret et d'encourager les projets de train de fret silencieux.


2. Bovendien moeten, teneinde een Europese meerwaarde te garanderen en financiering van steeds terugkerende activiteiten te voorkomen, de projecten ten minste aan één van de volgende criteria voldoen:

2. En outre, afin de garantir qu'ils offrent une valeur ajoutée européenne et d'éviter de financer des activités récurrentes, les projets satisfont au minimum l'un des critères suivants:


Bovendien moeten projecten ter bestrijding van aan armoede gerelateerde ziekten goed worden gecoördineerd met het beleid op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, gezien de talrijke interrelaties en synergieën die daartussen bestaan.

En outre, les actions ciblées sur les maladies dues à la pauvreté doivent être associées à des interventions dans le domaine de la santé sexuelle et génésique, compte tenu des multiples corrélations et synergies constatées entre ces deux domaines.


Om te beginnen moeten we bedenken dat de Groep op hoog niveau op basis van een honderdtal door de lidstaten ingediende voorstellen de aanbeveling heeft gedaan om een herziening uit te voeren van de projecten die aan de volgende omschrijving voldoen: het moeten projecten zijn die op de belangrijkste vervoersaderen van het Europees netwerk gerealiseerd moeten worden; de belanghebbende lidstaten moeten bereid zijn zich vast te leggen; er moet een sluitend tijdsschema zijn opgesteld, en er moet bovendien ...[+++]

Je voudrais d’abord souligner que, s’appuyant sur la centaine de propositions reçues des États membres, le groupe de haut niveau a préconisé d’examiner les projets qui satisfont aux critères suivants: être situés sur des axes européens importants, faire l’objet d’engagements fermes de la part des États concernés, être assortis d’un calendrier d’exécution bien arrêté, présenter des avantages en termes de protection de l’environnement, d’équilibre modal et de cohésion territoriale.


Bovendien leidt de nadruk op kleine projecten tot een relatief groot aantal projecten die geselecteerd, gecontracteerd en gemonitord moeten worden.

En outre, l’accent mis sur les petits projets fait que le nombre de projets à sélectionner, à placer sous contrat et à suivre est relativement important.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien moeten projecten' ->

Date index: 2021-01-07
w