Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "bovendien kunnen consumenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kunnen consumenten die nog een vaste lijn hebben, nu kiezen uit een aantal verschillende platforms, zoals het traditionele telefoonnet en glasvezel- of kabelnetten. Ook zijn er allerlei alternatieve aanbieders van breedband- en spraaktelefoniediensten over de ontbundelde aansluitnetten.

En outre, les abonnés qui utilisent encore la téléphonie fixe peuvent aujourd'hui obtenir un accès à partir de diverses plateformes, telles que le réseau téléphonique classique et les réseaux câblés ou en fibre optique, mais aussi auprès d'opérateurs tiers fournissant des services vocaux et à haut débit grâce à un accès dégroupé à la boucle locale, ce qui montre bien que la concurrence s'est intensifiée.


Bovendien kunnen eventuele malafide praktijken zich door de ontwikkeling van nieuwe online-verkoopkanalen en mobiele handel steeds sneller verspreiden en grotere aantallen consumenten in de Unie treffen (meer dan 50 % van de consumenten zegt dat zij op internet de grootste kans lopen met illegale verkooppraktijken te worden geconfronteerd ).

De plus, avec l’apparition de nouveaux canaux de vente dans le commerce en ligne et mobile, les mauvaises pratiques peuvent s’étendre plus rapidement et toucher un grand nombre de consommateurs européens (plus de 50 % des consommateurs déclarent que c’est sur Internet qu’ils risquent le plus d’être victimes de pratiques commerciales illicites ).


Bovendien zouden consumenten naar verwachting eerder geneigd zijn om gebruik te maken van het aanbod van in andere lidstaten gevestigde aanbieders als zij weten dat zij kunnen vertrouwen op gemeenschappelijke regels, bijvoorbeeld met betrekking tot transparantie, contractuele voorwaarden, het gemakkelijker maken om over te stappen van de ene aanbieder naar de andere, en regels om te voorkomen dat onlinediensten worden geblokkeerd of afgeknepen in het kader van maatregelen om de toegang tot open internet te waarborgen.

Par ailleurs, il est probable que les consommateurs seront davantage enclins à souscrire aux offres d'opérateurs établis dans d'autres États membres s'ils savent qu'ils peuvent s'appuyer sur le même ensemble de règles: il s'agit par exemple des règles en matière de transparence, de conditions contractuelles, de facilitation du changement d'opérateur, ou encore des règles destinées à prévenir le blocage ou la limitation des services en ligne, dans le cadre des mesures visant à garantir l'accès à l'internet ouvert.


Bovendien is vastgesteld dat deze praktijken de transparantie en vergelijkbaarheid van prijzen kunnen verminderen, de aankoopopties voor consumenten kunnen beperken en een negatieve impact op hun mobiliteit kunnen hebben.

En outre, il a été constaté que ces pratiques étaient susceptibles de réduire la transparence et la comparabilité des prix, de limiter le choix des consommateurs et d’avoir une incidence négative sur leur mobilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het creëren van de omstandigheden waarin alle consumenten een betaalrekening kunnen openen, is bovendien noodzakelijk om de deelname van consumenten aan de interne markt te bevorderen en hun de kans te bieden de voordelen van de interne markt te benutten.

De plus, la mise en place de conditions permettant à tous les consommateurs de disposer d’un compte de paiement est nécessaire pour encourager leur participation au marché intérieur et pour leur permettre de profiter des avantages qu’offre celui-ci.


Bovendien zijn er situaties waarin EU-consumenten nog steeds geen betaalrekening kunnen openen in een lidstaat waar zij niet wonen.

En outre, dans certains cas, les consommateurs ne sont toujours pas en mesure d’ouvrir un compte de paiement dans un État membre de l'UE dont ils ne sont pas résidents.


Bovendien zullen deze bepalingen alle EU-consumenten, ongeacht hun financiële situatie, de mogelijkheid bieden een betaalrekening te openen waarmee zij essentiële verrichtingen kunnen doen, zoals het ontvangen van loon, pensioen, uitkering of betaling van de rekeningen van nutsvoorzieningen, enz.

En outre, ces dispositions permettront à tous les consommateurs de l’UE, indépendamment de leur situation financière, d’ouvrir un compte de paiement qui leur permettra d’effectuer les opérations essentielles comme recevoir leurs salaires, pensions et allocations, payer leurs factures courantes, etc.


Bovendien kunnen zij dan voldoen aan de toenemende vraag van consumenten en kleinhandelaren naar garanties over de duurzame oorsprong van de visserijproducten in de vorm van certificering, betere etikettering en traceerbaarheid.

De plus, ils pourraient ainsi apporter aux consommateurs, et donc aux détaillants, les garanties que ceux-ci exigent quant à l’origine durable des produits de la pêche sous forme de certification, d’étiquetage amélioré et de traçabilité.


Aangezien de maatregel bovendien is gekoppeld aan het belastbaar tijdperk 2009 en 2010, en de toepassing ervan beperkt is in de tijd, met name tot 30 april 2010, is het in het belang van zowel de consumenten als de producenten, dat de regeling zo snel mogelijk in voege treedt teneinde beide groepen de ontworpen regeling zo optimaal mogelijk te kunnen toepassen.

Etant donné en outre que la mesure est liée à la période imposable 2009 et 2010 et que son application est limitée dans le temps, à savoir jusqu'au 30 avril 2010, il est dans l'intérêt, tant des consommateurs que des producteurs, que ce règlement entre en vigueur le plus vite possible afin que les deux groupes puissent appliquer de manière optimale le règlement en projet.


Bovendien kunnen de consumenten te maken krijgen met een beperkte keuze aan dienstverrichters, diensten van mindere kwaliteit dan in een volledig concurrerende markt en/of diensten die duurder zijn dan nodig is.

De plus, les consommateurs risquent de souffrir d'un choix réduit de prestataires de services, de recevoir des services de moindre qualité que dans un marché pleinement concurrentiel et/ou de payer plus cher que nécessaire les services qu'ils achètent.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien kunnen consumenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien kunnen consumenten' ->

Date index: 2024-09-17
w