Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien het project gender mainstreaming " (Nederlands → Frans) :

(1) Gendergevoelig budgetteren : syntheserapport van het project Gender Budgeting in het kader van het globaal project Gender Mainstreaming opgericht door het Federale Beleidsniveau/ Annie Cornet, Isabelle Cecchini en Nathalie Holvoet.

(1) Analyse budgétaire en terme de genre et d'égalité hommes-femmes : gender budgeting : rapport de synthèse du projet « gender budgeting » dans le cadre du projet global « gendermainstreaming » mis en place au niveau du gouvernement fédéral/Annie Cornet, Isabelle Cecchini et Nathalie Holvoet.


(1) Gendergevoelig budgetteren : syntheserapport van het project Gender Budgeting in het kader van het globaal project Gender Mainstreaming opgericht door het Federale Beleidsniveau/ Annie Cornet, Isabelle Cecchini en Nathalie Holvoet.

(1) Analyse budgétaire en terme de genre et d'égalité hommes-femmes : gender budgeting : rapport de synthèse du projet « gender budgeting » dans le cadre du projet global « gendermainstreaming » mis en place au niveau du gouvernement fédéral/Annie Cornet, Isabelle Cecchini et Nathalie Holvoet.


In dat kader is voorzien dat: o de coördinatoren gender mainstreaming deelnemen aan het begeleidingscomité; o de informatie van de statistische focus "Gender" van de POD Maatschappelijke Integratie in aanmerking wordt genomen; o de rapporten die opgesteld worden in het kader van het MIRIAM-project (project met het oog op de empowerment van alleenstaande moeders die een leefloon genieten) in aanmerking worden genomen.

Dans ce cadre, il est prévu que: o les coordinateurs gendermainstreaming participent au comité d'accompagnement, o les informations du focus statistique "Genre" du SPP IS soient prises en compte, o les rapports établis dans le cadre du projet MIRIAM (projet visant l'empowerment de mères célibataires bénéficiant d'un revenu d'intégration) soient pris en compte.


- De coördinatoren gender mainstreaming zullen geassocieerd worden bij de impactanalyse vanuit genderperspectief van de RIA in het geval van de hervorming van de regelgeving rond de socio-professionele vrijstelling en het Geïndividualiseerd Project voor Maatschappelijke Integratie.

- Les coordinateurs gendermainstreaming seront associés à l'analyse d'impact sous l'angle du genre de l'AIR en cas de réforme de la réglementation relative à l'exemption socio-professionnelle (ESP) et au Projet Individualisé d'Intégration Sociale (PIIS).


10. staat erop dat bij elke effectbeoordeling naar behoren wordt gelet op alle mogelijke significante effecten van een beleidsvoorstel op de maatschappij, het milieu, de economie en bovendien dat, vooral indien dit mogelijk is en consistent met de wetgeving in kwestie, er bij effectbeoordelingen eveneens naar behoren wordt gelet op alle mogelijke significante effecten voor kwetsbare of minderheidsgroepen alsmede op aspecten van gender mainstreaming en andere gevoelige doelgroepen, bijvoorbeeld etnische minderheden, opvoedende ouders, ...[+++]

10. estime, en principe, qu'une analyse d'impact doit prendre dûment en compte tous les effets notables possibles d'une proposition d'action sur la société, l'environnement et l'économie et que, de plus, lorsqu'une telle démarche est réalisable et compatible avec le champ législatif afférent, les analyses d'impact doivent aussi prendre dûment en compte tous les effets significatifs possibles sur les catégories vulnérables et les minorités, sur les aspects tenant à l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que sur les autres groupes cibles sensibles, par exemple les minorités ethniques, les parents qui élèvent des enfants, les person ...[+++]


10. staat erop dat bij elke effectbeoordeling naar behoren wordt gelet op alle mogelijke significante effecten van een beleidsvoorstel op de maatschappij, het milieu, de economie en bovendien dat, vooral indien dit mogelijk is en consistent met de wetgeving in kwestie, er bij effectbeoordelingen eveneens naar behoren wordt gelet op alle mogelijke significante effecten voor kwetsbare of minderheidsgroepen alsmede op aspecten van gender mainstreaming en andere gevoelige doelgroepen, bijvoorbeeld etnische minderheden, opvoedende ouders, ...[+++]

10. estime, en principe, qu'une analyse d'impact doit prendre dûment en compte tous les effets notables possibles d'une proposition d'action sur la société, l'environnement et l'économie et que, de plus, lorsqu'une telle démarche est réalisable et compatible avec le champ législatif afférent, les analyses d'impact doivent aussi prendre dûment en compte tous les effets significatifs possibles sur les catégories vulnérables et les minorités, sur les aspects tenant à l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que sur les autres groupes cibles sensibles, par exemple les minorités ethniques, les parents qui élèvent des enfants, les person ...[+++]


het aanwijzen van prioritaire gebieden of onderwerpen waar gender mainstreaming zou kunnen worden toegepast en het uitvoeren van een project of initiatief op dit gebied;

des domaines ou des sujets prioritaires pour lesquels il y aurait lieu d'adopter une approche intégrée sont définis; un projet ou une action sont entrepris dans ce domaine;


Elke commissie moet in haar werkprogramma aangeven op welke wijze zij gender mainstreaming op het eigen activiteitengebied denkt te gaan toepassen, bijvoorbeeld door het systematisch opnemen van gender-effectbeoordelingen in hun werkzaamheden of door middel van een project op een specifiek terrein.

Chaque commission devrait indiquer dans son programme de travail comment elle entend suivre une approche intégrée de l'égalité dans sa propre sphère d'activité, par exemple en intégrant systématiquement dans ses travaux une évaluation des incidences du point de vue de l'égalité des femmes et des hommes ou en élaborant un projet dans un domaine spécifique.


De rapporteur is van mening dat een plan voor gender mainstreaming op de bestaande resultaten en deskundigheid moet voortborduren en de diverse initiatieven in een samenhangend project dient te coördineren.

Votre rapporteur est d'avis qu'un plan d'action pour une approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes devrait être établi à partir des structures et des compétences existantes et établir une coordination entre les diverses initiatives pour garantir leur cohérence.


In februari 2009 startte De Post bovendien het project Gender Mainstreaming op. Het hoofddoel van dat project is een gelijke verhouding tussen mannen en vrouwen bij de aanwerving en bij de promotie van kaderleden.

En outre, La Poste a lancé en février 2009 le projet sur l'intégration de la dimension du genre, dont le but principal est une répartition égale entre hommes et femmes aux niveau du recrutement et de la promotion des cadres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien het project gender mainstreaming' ->

Date index: 2025-09-04
w