Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien heeft selor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontacteerd om naar hun interesse te peilen; - de voorzitster van de FOD Binnenlandse Zaken heeft ...[+++]bovendien een oproep tot kandidaten gelanceerd bij haar collega-voorzitters van de andere FOD's aangezien volgens de reglementaire teksten tot regeling van de werking van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht het administratief personeel door de regering ter beschikking gesteld wordt van deze commissie.

Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent des candidats présentant un profil similaire ont été contactées par téléphone afin d' ...[+++]


1. het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau van de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat (Bischoffsheimlaan, 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis i ...[+++]

1. avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais, ou le français, ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR, Bureau de Sélection de l'Administration fédérale - anciennement Secrétariat Permanent de Recrutement (boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles) - prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle l ...[+++]


1. het vereiste diploma te hebben behaald; bovendien moet de kandidaat die zijn/haar onderwijs niet in het Nederlands, resp. Frans heeft genoten, op dezelfde datum tevens een door het SELOR, Selectiebureau van de Federale Overheid - voorheen Vast Wervingssecretariaat (Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel) afgeleverd bewijs van taalkennis hebben behaald waaruit blijkt dat hij/zij de taalkennis bezit die vereist is voor de ambten van niveau A in het taalkader waar de gesolliciteerde betrekking te begeven is; dit bewijs van taalkennis is ...[+++]

1. avoir obtenu le diplôme requis; il est également nécessaire que le candidat dont la langue véhiculaire des études n'était pas le néerlandais, ou le français, ait obtenu au plus tard à cette date le certificat de connaissances linguistiques délivré par SELOR, Bureau de Sélection de l'Administration Fédérale - anciennement Secrétariat Permanent de Recrutement (boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles) - prouvant qu'il a la connaissance linguistique requise pour les emplois du niveau A du cadre linguistique où l'emploi sollicité est à conférer; ledit certificat de connaissances linguistiques est alors requis pour déterminer le rôle l ...[+++]


Bovendien heeft Selor kwaliteitsvereisten opgesteld om als expert in management of in human resources management te kunnen zetelen.

De plus, Selor a fixé des critères de qualité pour désigner les experts en management ou en gestion des ressources humaines qui seront appelés à siéger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft Selor in april 2006 meerdere selectieprocedures gelanceerd (fiscale dossierbeheerders, financieel deskundigen, informatici en programmeurs) omdat er meer vacante betrekkingen waren dan geslaagden in dat soort reserves.

De plus, le nombre d'emploi vacants étant supérieur au nombre de lauréats dans ce type de réserves, Selor a lancé plusieurs procédures de sélection (Gestionnaires de dossiers fiscaux, Experts financiers, Informaticiens et Programmeurs) en avril 2006.


Bovendien heeft Selor op die manier telkens geslaagden kunnen voorstellen, zodat de FOD Financiën snel kon overgaan tot de aanwerving van de eerste financiële deskundigen-verificateurs zonder het einde van de procedure te moeten afwachten. Die procedure zou onvermijdelijk langer geduurd hebben als alle kandidaten de tweede proef tegelijk zouden hebben afgelegd.

Par ailleurs, Selor a pu ainsi proposer des lauréats au fur et à mesure, ce qui a permis au SPF Finances de procéder très rapidement au recrutement des premiers experts financiers-vérificateurs, sans devoir attendre la fin d'une procédure qui aurait été inévitablement plus longue si tous les candidats avaient présenté la seconde épreuve en un seul groupe.


Bovendien heeft Selor als toegangspoort en eerste contactpunt met de federale overheid een voorbeeldfunctie te vervullen.

Par ailleurs, par son rôle de voie d'accès à l'administration fédérale et étant le premier point de contact avec elle, il appartient à Selor de se montrer exemplaire.


2. De Minister van Ambtenarenzaken heeft in zijn brief van 5 oktober 2006 bovendien gesteld dat de mogelijkheid om vergelijkende selecties te organiseren ten minste ter goedkeuring zal moeten worden voorgelegd aan Selor en dat Selor moet toezien op de kwaliteit van de in dat kader verrichte selecties.

2. Par ailleurs, dans sa lettre du 5 octobre 2006, le Ministre de la Fonction publique a considéré que « la possibilité d'organiser des sélections comparatives devra au minimum être soumise à l'accord du Selor » et que « Celui-ci veillera au contrôle qualité des sélections exercées dans ce cadre ».


Immers, niet alleen is SELOR een onafhankelijke instantie, maar bovendien heeft dit bureau een ruime ervaring opgedaan met het ontwikkelen van aan de functie en het niveau aangepaste taaltesten en het afnemen van examens ter zake.

En effet, le SELOR n'est pas seulement une instance indépendante mais ce bureau dispose d'une large expérience tant dans le développement de tests linguistiques adaptés à la fonction et au niveau qu'avec l'organisation des examens en la matière.


Kunt u me bovendien, per FOD, zeggen hoeveel selecties Selor sindsdien heeft georganiseerd, alsook het aantal vacatures voor elk van die selecties ?

En outre, pourriez-vous également me communiquer, par SPF, le nombre de sélections que le Selor a organisées depuis lors, ainsi que le nombre de postes à pourvoir pour chacune de ces sélections ?




D'autres ont cherché : bovendien heeft selor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien heeft selor' ->

Date index: 2022-12-12
w