Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien heeft de raad aan de russische autoriteiten gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Bovendien heeft de Raad aan de Russische autoriteiten gevraagd om een onafhankelijk onderzoek te verrichten naar de schending van de mensenrechten die door beide partijen wordt gepleegd, en om vermeende verantwoordelijkheden op te sporen.

En outre, il a demandé aux autorités russes d’ouvrir une enquête indépendante sur les violations des droits de l’homme perpétrées par les deux parties et de poursuite en justice les responsables présumés de tels actes.


Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van 15 februari 2016 heeft België het voorstel voor de opheffing van de Europese sancties tegen de Wit-Russische autoriteiten gesteund.

Lors du Conseil Affaires étrangères du 15 février 2016, la Belgique a soutenu la proposition de levée des sanctions européennes contre les autorités bélarusses.


7. roept de Wit-Russische regering ertoe op de rechten van nationale minderheden te respecteren overeenkomstig het Kaderverdrag inzake de bescherming van nationale minderheden dat de Raad van Europa op 1 februari 1995 in Straatsburg heeft aangenomen; roept de Wit-Russische autoriteiten in dit verband op tot ...[+++]

7. invite les autorités bélarussiennes à respecter les droits des minorités nationales, conformément à la Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales du 1février 1995; leur demande instamment, à ce propos, de reconnaître l'Union des Polonais du Belarus, dirigée par Angelika Borys, qui en a été démocratiquement réélue présidente lors du congrès de l'UPB le 15 mars 2009;


Daartoe zou u het advies inwinnen van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap. 1. a) Heeft u reeds contact opgenomen met de lokale autoriteiten en ze met aandrang gevraagd een nultolerantiebeleid te voeren en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen wanneer de regels met betrekking tot de parkeerplaatsen voor gehandicapten ...[+++]

1. a) Avez-vous déjà pris contact avec les autorités locales et insisté pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas de non-respect des règles relatives aux emplacements de parking réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé? c) Quelles réactions avez-vous reçues de la part des autorités locales?


Bovendien heeft de Raad in maart 2009 de Commissie gemachtigd met de Russische Federatie over een bilaterale overeenkomst te onderhandelen.

De plus, en mars 2009, le Conseil a autorisé la Commission à négocier un accord bilatéral avec la Fédération de Russie.


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat beslu ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que les autorités européennes de surveillance devraient aussi disposer de pouvoirs de surveillance à l’égard des agences de notation du crédit et a invité la Commission à préparer des propositions concrètes concernant les moyens par lesquels le système européen de surveillance financière pourrait jouer un rôle affirmé dans les situations de crise, tout en soulignant que les décisions prises par les autorités européennes de surveillance ne devraient pas empiéter sur les compétences budgétaires des États m ...[+++]


Hierin wordt Kroatië zeer expliciet gevraagd om volledige medewerking met het Joegoslavië-tribunaal. Bovendien heeft de Raad na overleg met het Europees Parlement in december 2004 besloten om de financieringsinstrumenten voor pretoetreding open te stellen voor Kroatië. Dit betekent dat dit land vanaf 2005 gebruik kan maken van PHARE, ISPA en SAPARD om zich beter voor te bereiden op de toetreding.

De plus, le Conseil, après consultation du Parlement européen, a décidé, en décembre 2004, de permettre l’accès de la Croatie aux instruments financiers de préadhésion - PHARE, ISPA, SAPARD - à partir de 2005 pour aider ce pays à mieux se préparer à l’adhésion.


Bovendien heeft de Europese Raad nota genomen van een voor rekening van de Commissie gemaakte studie met betrekking tot de zeegrenzen en heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken gevraagd daarvoor een werkprogramma op te stellen en voor eind dit jaar aan te nemen.

En outre, le Conseil européen a pris note de l’étude réalisée pour la Commission sur les frontières maritimes et il a invité le Conseil "Justice et Affaires intérieures" à élaborer un programme de travail en la matière qui devrait être adopté d’ici la fin de l’année.


Om de informatie te verkrijgen die zij voor het samenstellen van de steekproef van producenten/exporteurs nodig heeft, zal de Commissie bovendien contact opnemen met de Russische autoriteiten en met de haar bekende organisaties van producenten/exporteurs in dat land.

Afin d'obtenir les informations qu'elle juge nécessaires pour déterminer la composition de l'échantillon de producteurs-exportateurs, la Commission prendra également contact avec les autorités du pays exportateur et toute association connue de producteurs-exportateurs.


Welke stappen heeft de Raad bij de Russische autoriteiten ondernomen, of is hij in de eerstkomende uren van plan te nemen opdat het proces van de heer Neverovskii snel kan worden herzien en de betrokkene onmiddellijk kan worden vrijgelaten?

Quelles sont les démarches que le Conseil a entreprises ou qu'il compte entreprendre dans les prochaines heures auprès des autorités russes en faveur d'une révision rapide du procès de M. Neveroski en vue d’obtenir sa libération immédiate ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien heeft de raad aan de russische autoriteiten gevraagd' ->

Date index: 2024-06-20
w